Koichi Murase
Koichi Murase
個人的には英語との対応関係を崩すのは頭の中で繋がりにくく分かりにくいので、余り離れたものや付加説明のついたものよりはより素直なものの方がいいなと思います。"不正時の動作" / "不正時動作" など (**追記**: "不正動作" だと動作自体が不正のような感じがするので、不正なプログラム・操作に対しての処理系の動作という意味で "時" を入れることを提案するものです) ※JIS C++ では "{未定義,未規定,処理系定義}の動作" のように「の」を入れています もし「不正」に違和感があれば "誤り時の動作" とか "誤りに対する動作" など? (用語としてしっくりくるものが余り思いつきません…)
一つの意見表明として。私自身は実は「不正」に対してはそこまでの違和感はないです。確かに単に「不正」というと、日常的な「不正」の用法から、そぐわないような気がします。しかし、組み合わせて用語として定めるのであれば日常で使われる「不正」のニュアンスがなくても全然問題ない範囲のように個人的には感じられます。日常の「不正」の用法では、何か倫理的・法的に悪い意図が内在しているように私には感じられますが、その感覚は処理系の動作に対して適用しづらいということ。また、(人間社会の) 法令に対する違法 (illegal) な行いに対して「不正」とは言いますが、単に言語仕様に対する違反を「不正」と呼ぶ使い方が一般的とは思われないということ。組み合わせて用語の一部として「不正」が含まれる場合には、日常的なニュアンスは弱いのではないかということ (日常の使われ方とは別に「不正」に純粋に「正しくない」という意味はないのでしょうか)。などのことから別に「不正」でもいいんじゃないかなって感覚です。 ---- > 一方で「間違った動作」「誤った動作」などは、どちらかというとプログラマが間違っている印象なので良さそうです。 「不正」か「間違った」or「誤った」かという選択はさておき、その修飾の仕方だとむしろ処理系の動作が間違っているように私には読めます。「動作」という語は元々処理系 (C++コンパイル&実行の枠組み) の振る舞いを指すものです (もっと正確に言うと、既存の「〇〇動作」という語は、規格が処理系の模範として定める "抽象機械" の動作であって、実際の処理系においては何らかの具体的な動作 (破壊的な動作や文書化された動作や鼻から悪魔を出す動作など) として実現されるわけですが)。もちろん誤ったプログラムによって処理系が結果として誤った動作をするのではありますが、もし「プログラムの誤りなのか vs 処理系の動作として安全でないかetc」について意識するのであれば、その修飾の仕方は寧ろ逆の印象です。 > 「実装起因の不正動作」とか 実装 (implementation) は言語仕様的にはC++処理系のことです…。本当は implementation の訳は「処理系」に統一したいところですが、実態として cpprefjp でも他でも処理系のことを実装と訳しているケースが多くあります。一般的な用語と考えると、プログラムもC++処理系もみんな「実装」なので曖昧です。この提案の方向だと「プログラム起因の不正動作」が良いでしょうか。 重箱の隅ついでに… > 非適格動作...
実際の用例にぴったり当てはまるかという観点も考えた方が良いですね。例えば「未初期化変数の読み取りは〇〇動作を引き起こす」にあてはめた時に違和感があるものや余り専門用語っぽくないものはどうなのかなど。(cpprefjp の中だけでしか使わないなら `GLOBAL_DEFINED_WORDS.json` でマークアップするのでOKという考えもあるかもですが)。
ふと思ったのですが実は単に「エラー動作」「エラー値」とするのが綺麗なのでは… (訳なので無意識にカタカナ語を避けていましたが)。 - 先ず英語の対応はほぼそのまま (英語は名詞を修飾するために形容詞ですが、日本語に訳す時に品詞を変えて単純化している例はよくある気がします)。 - また "エラー動作"・"エラー値" と言えば、(処理系が壊れたとかではなく) ユーザーの使い方が間違っていることによって起こる動作・値をちゃんと意味している。 - 用語としての長さも短いし、(間違った動作・誤った動作などと比べたら) ちゃんと用語っぽい。 - "... causes erroneous behavior" → "はエラー動作になる", "the behavior is erroneous" → "この時の動作はエラーである", etc. など違和感ない。(追記: 単に「~はエラーである」を許容すると、非用語として使っている"エラー"と区別できなくなるので避けるべきかも) 訳なのにカタカナを使うのはどうかという意見もあるかもですが、他にぴったりのものがない気がするし、"エラー"...
6010481f4dbc9e5d44502533efe07b21c271b2a6 EB の説明に合わせて UB の方にも英語名の説明を加えています
28eb999e2472a44c289042ca3b28333d3349576e こちらが "標準規格と処理系" に対する修正 & GLOBAL_DEFINED_WORDS リンク適用です。
> blesh completion searches folders only when using cd. When using cd before using fzf bash completion, ideally it would apply fzf to search only folders. Could you explain this...
未定義の動作までも禁止する必要はあるでしょうか。規格警察すると本来は "未定義の動作" で、検索すると MISRA だとか CERT だとかの解説では未定義の動作としていて、一方で未定義動作はブログ記事や Qiita 記事で膾炙している語のように思います。cpprefjp 内部では未定義動作が主要のようなので劣勢かもですが、未定義の動作を禁止するほどのことでしょうか。
This is the limitation of `bash-preexec`. You might consider switching to `ble.sh`. In the first place, within `ble.sh`, RET doesn't run the command line when it is syntactically broken. You...
Which package manager do you use?