OpenCC
OpenCC copied to clipboard
Conversion between Traditional and Simplified Chinese
This should fix #701 Also change to not invoke `setup.py` for build and install in favor of PEP 517
Hello! I noticed that there are two special transformations in the previous introduction ('mix2s' and 'mix2t'). But I didn't find these two json files. Where should I download these two...
Hi, I found an heap out-of-bound read in UTF8Util.hpp. Here are two POCs in the attachment, both can trigger heap out-of-bound read. For POC1, I compiled opencc_phrase_extract with address sanitizer...
發現python中convert是需要指定json的,想確認下程式是否僅運行在offline環境
臺灣轉大陸的用詞應該另用常用語 e.g., 延長線,排插或是插排 系統給出的是"延长线" 但似乎很少這樣用 請卓參
1. 在 OpenCC 標準中,「皂」領「肥皂」義,其他表顔色時用「皁」。故而進行一批修正。 2. 在 OpenCC 標準中,「幷」只作地名,其他情况用「併」「並」。故而進行一批修正。
fixes #789
请问, s2t/t2s 和 jp2t/t2jp里面的t(繁体)是否相同? 即t是否统一指代OpenCC 標準,舊字體? 谢谢。
Region-specific vocabulary on (1) **toponym**, (2) **sci**ence and **tech**nology, (3) cultural and **others** for each of the six regions (Mainland China/**CN**, Hong Kong/**HK**, Macau/**MO**, Malaysia/**MY**, Singapore/**SG**, and Taiwan/**TW**). resolves #506...