Wuzzy
Wuzzy
`en-US` is already done.
Mark de-DE as completed, please, because it needs no change.
What does “Addition is broken” mean?
Edit: Nevermind.
The keyboard keys do have established (!) German names, they *are* prevalent and are printed in German names or abbreviations on the actual keyboard. So there's no excuse to keep...
Well, there are various gotchas in the game: * How each of the skills works * **Exact** (!) purpose of walker (you already mentioned) * How to force left/right *...
Well in C++ Lix the tutorial levels already worked that way. I believe many tutorial levels can be reused almost verbatim.
> For most levels, I consider their title a proper name which should remain untranslated. :-( I don't think it's justified to intentionally not translate most level titles. It's not...
Oh, and why did you imply it's irresponsible to translate level titles?
I don't say that each single trap needs a separate animation/sound, I pointed out a few specific traps for which the animation/sound just doesn't make sense. Especially I don't see...