Results 255 comments of Shewer Lu

用 coroutine.wrap 也可以 且方便 , 提速不少 ``` lua function iter() return function() for i=1,10 do coroutine.yield(i) end return nil end end for value in iter() do print(value) end ```

之前也在納悶 怎沒有 loadstring() 上次 debug 只能查表 無法call function 終於可以再進行了 。

要設定 recognizer/pattern “/[\d+-*/]+" +-/* 可能要加上 \

你好 在例子中 有 env 請問有何基本data 可參考 是否 有segment 可設定 在例子中 reverse.lua 有env , 但是 在translator 中沒有 好像 translator filter 的env沒有共用 我有個想法是 在 translator 中下指令 設定狀態 切換 反查字典 。 不知道有什麼建議 thank.

贊同。 我會在 translator 放一個 包含詞組 字典且將enable_completion :true ,在全域變數 保留上一個字 及上屏前 此字典 候選字 存入array , 確認上屏後 , 用上屏字 找 Array 第二字 優先推入 。 但 想想 不是很好用 , 1 table 有詞組 和...

context:get_option("ascii_mode") -- return bool context:set_option("ascii_mode", true) -- (string key, bool) 如果要找 librime component 調用開關有那些 可以 搜尋 librime/src 中 get_option 你可以看一下 librime src/rime/gear/ascii_composer.cc 中英文模式

> 在[脚本开发指南](https://github.com/hchunhui/librime-lua/wiki/Scripting)中确实看到了有关的文档,但是自己写不出来。我一直不知道 `env.engine.context:get_option("option_name")` 这一语句的具体工作原理是什么,应该放在哪里——以 `charset.lua` 为例(脚本内容和 `rime.lua` 分开),应该放在 `charset.lua` 中,还是 `rime.lua` 中呢? > > 贴入直接相关的代码吧: `lua/charset.lua` > ```lua local function CJK(input) -- 使用 `iter()` 遍历所有输入候选项 for cand in input:iter() do...

> version 定期版本更新 打tag subversion 用 hash key 如何 ```cmake find_package(Git REQUIRED) execute_process( COMMAND ${GIT_EXECUTABLE} rev-parse --short HEAD OUTPUT_VVARIABLE GIT_HASH ) set(librime-lua-subversion ${GIT_HASH}) ```

爲何不把simplifier@emoji_suggestion 排在 charset_filter 後