LxgwWenkaiTC icon indicating copy to clipboard operation
LxgwWenkaiTC copied to clipboard

The Traditional Chinese Edition of LXGW WenKai.

Results 7 LxgwWenkaiTC issues
Sort by recently updated
recently updated
newest added

忍部 忍綛認荵 月部 月明期朗萌盟 為修改爲 為偽溈媯蒍 蔿缺字 牙部 牙冴訝呀谺邪鴉雅芽穿 訝和谺可能自己修改 凡部 凡帆汎梵筑築恐 汎和梵可能自己修改 次部 次羡 盗可能自己修改? 還有其他 書隆曼邦 龍音暗意帝商 㐄部可能自己修改 免字要修改 可以採用简体版或者U+FA32。 字形列表並不詳盡

long term

很喜歡Klee這款字型,謝謝孤鹜先森補全並把日文漢字寫法修正。 身為繁體中文使用者,標點符號沒有置中總覺得不習慣而無法全面使用,覺得可惜。 當注意到有這個版本時,很開心以為是針對繁體使用者修改,但發現是恢復Klee日文漢字寫法,稍微有點小小沮喪。 建議這個恢復舊字體的版本,取名為比較貼近實際的「日文漢字版」。 期待當您有空閒時,可以增加一個標點符號,、:;。?!上下左右置中的版本。 最近主字型改版很勤,符號全形及等寬字都很實用,感謝!

如果您發現此字型的某個字有需要調整的地方(比如部件寫法不統一、字圖輪廓問題等)可在此條 issue 下提出。不要另開議題,以便於整理。 提出字形問題前,請將本字型[更新到最新版本](https://github.com/lxgw/LxgwWenkaiTC/releases/latest),看看是否解決您要提出的問題。 需要注意的是,本字體的字形調整參考 [一點字坊「傳承字形標準化文件」](https://github.com/ichitenfont/inheritedglyphs),但並不追求完全遵循之,有些部件會視情況做出取捨(如「曰」部件、「艹」部件等,由於涉及的漢字數量較多,故並未按照「檢校表」做改動;此外本字體中的部分部件採用了「檢校表」中收錄的一些稍爲遷就美觀需要的常見字形,如「蔑」「益」「亟」「老」「殳」等部件)。如需要臺灣教育標準字形(即「臺標字形」),請參閱 [芫荽 / Iansui](https://github.com/ButTaiwan/iansui);香港標準字形請參閱 [芫茜雅楷 / JyunsaiKaai](https://github.com/ItMarki/jyunsaikaai)。 希望各位理性討論,求同存異,避免激烈爭吵。

long term

如果您迫切需要本字型支援某個字,請在此指出,不要另開議題,以便於整理。 提交缺字前,請將本字型[更新到最新版本](https://github.com/lxgw/LxgwWenkaiTC/releases/latest),並在本字型下嘗試輸入您需要的字。 如果您的加字需求被採納,提交的字也會加到[霞鶩文楷 SC 完整版](https://github.com/lxgw/LxgwWenKai)和 [Lite 版](https://github.com/lxgw/LxgwWenKai-Lite)。

long term

[LXGW WenKai Screen](https://github.com/lxgw/LxgwWenKai-Screen)与[霞鹜文楷 GB / LXGW WenKai GB](https://github.com/lxgw/LxgwWenkaiGB)均无此问题。 复现方法: 将 LXGWWenKaiMonoTC-Regular.ttf 拖入 Font Book,在左侧等宽字体的 collection 中无法看到该字体。

Did a major overhaul of the repository structure and build system. Now split out the differentiated glyphs from the common glyphs and merges them together on build. Also did some...

今天做 Astalia 的時候發現的問題,順便看了一下霞鶩文楷發現了不一樣但類似的問題。 TC 版本中的 ⺲U+2EB2 和 ⺳U+2EB3 反了。 ![圖片](https://github.com/lxgw/LxgwWenkaiTC/assets/75211921/f9305525-5337-40ff-87f0-b90f5aeb2758) 從上到下是等線,霞鶩文楷 TC,霞鶩文楷。