Dwayne Bailey
Dwayne Bailey
@JohnnyKing94 did you compile the translations? In other words could you maybe explain in more detail what you did to get this translated and how you actually compiled and deployed....
@JohnnyKing94 no that helps. Simple answer, if any of these strings are actually in the PO file and its compiled correctly and its actually localising then the issue is cache...
@JohnnyKing94 as a simple test for yourself that has nothing to do with the actual translation. Take a simple highly visible string and make a small change. If that does...
@JohnnyKing94 really no idea. If you say that some of your strings are actually now translated (that wasn't clear in the original report) and some not then I can't tell...
@JohnnyKing94 doesn't help me to understand the issue of why you can't see them. I'm still concerned that you're pootle instance is not actually using the files where you made...
I'd say the summary of this issue is this: - The codes chosen on Pootle for languages and those used by MT providers don't always map. - We need some...
@princeofnaxos we wanted to try to address this as part of the larger need to standardise Pootle's language codes and normalize them between Pootle and external. We might need to...
@kelemeng thanks for the report, nbsp might be easier as we could do something like Shift+Space. Tab is a perennial problem in that the Tab key itself is often tied...
@julen @iafan ping
@ducklord those documents outline our preferred model of update. With the soon to be released 2.8.0 you can still upload template files into a template language. But please note the...