Allan Nordhøy
Allan Nordhøy
Bosnian also has Cyrillic and Latin script. Not sure if that is a language of its own. My knowledge of the matter is limited to https://www.yewtu.be/watch?v=chA5IiTB4wg "SR" probably uses what...
@neffo It says it has to be declared somewhere else though. Alternatively, declaring "only" (like what is done on Hosted Weblate for the project) means no other version is compatible....
There is a GPLv3+, and it is incompatible with that. Also there is AGPLv3.
@amezin https://github.com/ddterm/gnome-shell-extension-ddterm/issues/593#issuecomment-1774086727 Review isn't turned on for nb_NO, nor should it be. Locking down translations on the assumption that person 2 doesn't have better ideas is a false assumption about...
@dsheeler Yes, it is meant for something that contributes to one of the components. Where did the project on WL go?
Ah, it was me testing the link I had made in the post above with /settings/, which doesn't work for me. You can add "kingu" if you want me to...
@zbejas Turn off using the main component as a dictionary at the bottom of https://hosted.weblate.org/settings/portarius/application/ (makes translation harder, since now it is a question of navigating a dictionary.) I can...
There is nothing "continuous translation" about Transifex. It doesn't support fuzzy strings, and doesn't facilitate upstream changes. https://hosted.weblate.org/hosting/
Why not use https://docs.weblate.org/en/latest/admin/continuous.html?highlight=github#automatically-receiving-changes-from-github instead?
@KiwiHawk You are IMO doing. the opposite in terms of usability, and the terms and conditions of Crowdin add further injury to that. While switching translation platforms is not ideal,...