TommiNieminen
TommiNieminen
Unfortunately there is currently no workaround for this, the Marian NMT executable that OPUS-CAT uses requires AVX, and M1 does not support AVX. I have been meaning to switch to...
This is something which I have been working on for quite some time. I have experimended with glossary support in a development version of OPUS-CAT, but the problem is that...
Pre-edit rules can be used to inject term translations in the source text (in which case they work as a kind of TB substitute), and often the NMT will carry...
Thanks for your thorough testing, I'll keep this open as an enhancement issue, since the UI fixes you mention should be fairly simple to implement. The root cause of the...
Hi, I would recommend fine-tuning the base model again with the complete TMX, since fine-tuning the same model multiple times with similar material might degrade performance. -Tommi
Re: the Rich text and other improvements in the Translation window: I don't have the resources to develop the translation UI in the engine currently, since my focus is on...
It should be possible to further finetune a model that has already been finetuned, but the files in the model directory that are present from the first finetuning interfere with...
It might be possible to change the displayed language pair for the models, although you might have to change things in multiple places. For OPUS-MT models (the older models), this...
I'm not sure what is causing this, I thought it might be because Trados is using a different target language code than the UI and the API, but it seems...
Hi, The problem is that _$1_ copies the first capture group in the post-edit pattern, but there are no capture groups defined in the post-edit pattern. The capturing group that...