Dimitriy Ryazantcev

Results 47 comments of Dimitriy Ryazantcev

Hi @FLY1NGSQU1RR3L! Can you please clarify - whole GameInput is not available or just the listed methods?

Looks like GameInput is now included in recent `Microsoft.GDK.PC.220600 10.0.22000.4362` package: `native\220600\GRDK\gamekit\Include\GameInput.h` `native\220600\GRDK\gamekit\lib\amd64\GameInput.lib` More info here: https://github.com/microsoft/GDK/releases/tag/June_2022

Hi! Can you give some more insights why you don't like the official "Unified Device Property Model" approach? Maybe you can store your json in a string. I understand that...

Thank you for clarification! Then [Dmf_File](https://github.com/microsoft/DMF/blob/master/Dmf/Modules.Library/Dmf_File.md) could be your friend. File watcher is a great idea! Maybe you can extend DMF and write a module with this feature - it...

Не люблю кальки, если без них можно обойтись и уже есть устоявшийся русский термин. Поискал по переводам man-pages: > directory [directory->директория](https://www.transifex.com/projects/p/man-pages/viewstrings/#ru/$?q=directory&qt=%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F) = 0 [directory->каталог](https://www.transifex.com/projects/p/man-pages/viewstrings/#ru/$?q=directory&qt=%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F) = куча [Microsoft тоже так считает](http://www.microsoft.com/Language/ru-ru/Search.aspx?sString=directory&langID=ru-ru)...

@madhead конечно, есть своё мнение. Но в Microsoft работают хорошие локализаторы - у них есть чему поучиться, глупо было бы не использовать их опыт. Тем более, это даст более однообразную...

@madhead, > Директория ИМХО устаревший термин. Сейчас используют либо каталог (в случае directory) либо папка (folder). Могу также сослаться на [Грамота.ру](http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%C4%E8%F0%E5%EA%F2%EE%F0%E8%FF+&all=x) или [Яндекс.словари](http://slovari.yandex.ru/directory/en-ru/informatics) :) Тут не принципиально - можно и...

По поводу fetch\pull\push. Нашел варианты в [Lingvo](http://www.lingvo.ua/ru/Translate/en-ru) (словарь LingvoComputer (En-Ru)): - fetch выборка (напр., команды или данных из памяти) || выбирать (напр., команду или данные из памяти) - pull выталкивать...

@askras, в литературе и интернете (кроме личной почты) пишут «вы» с маленькой буквы. Статьи по теме: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/ http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88 ![Пруф 1](http://dump.bitcheese.net/images/okijari/2014-11-26_01.08.23.jpeg) ![Пруф 2](http://dump.bitcheese.net/images/ijepywo/2014-11-26_01.07.33.jpeg)

Встретился мне в переводе интерфейса (возможно, есть и в книге) термин [trailer](http://git-htmldocs.googlecode.com/git/git-interpret-trailers.html) - обозначают так заголовки Signed-off-by и т.д. в конце сообщения коммита. В общем похожи эти заголовки на заголовки...