Reimar Döffinger
Reimar Döffinger
Entries without translations and only HTML page have exactly two causes: 1) Words with no translations in wiktionary. The having at least the article (with hopefully explanations) is useful. Happens...
On 1) I don't see how the "Waschbär" example matches your original description. There are translation entries for it. And the heading would be there whether it is blue/a link...
Those instructions are for the dictionary generation. readme.txt in 8d46ed8e79aa1fa4ae0f0e254c5c7e2342e3bfd7. Still waiting on volunteers to write better documentation.
Never tried on macOS, but this part should not be specific to any OS. I assume you must have run autogen.sh? It's that step where something went wrong, it runs...
I tried on an ancient PowerPC based MacMini, and compilation worked fine. Make sure that autogen.sh runs without errors, but otherwise without someone debugging how Makefile.in ended up missing all...
It's the same commands everywhere (now added to README): ./autogen.sh && ./configure && make -j4
The license is GPLv2 or later, not v3. Also "something besides GPL" is not a useful description of what you'd need. Not that I matters though as I hold the...
I personally would be fine with LGPL, but you would need to get permission from all contributors, ideally by having them agree here or via email. git log | grep...
I'm not sure it's worth cluttering the options with that, at least on Linux you can just pipe it through "tr ' *' '01'" or similar. Besides that, is that...
Not that I disagree much, but... Didn't think of the sudo aspect, though for my use-case it seems easy enough to just start a shell first with sudo. I wouldn't...