Mehrad
Mehrad
خیلی ایده جالبی به نظر میرسه و چندتا پرسش برام پیش اومد. => ایده اینه که از کد dev.to استفاده کنیم و فارسی سازی رو انجام بدیم و در پولریکوست...
This link is dead: https://docs.cypress.io/api/commands/route2.html#Aliasing-individual-requests
Same issue here 
Also on Ubuntu 18.04
@sergeevichvn not possible in Ubuntu.
Hey folks, so existed about this. I can help with reviewing the translations and other stuff related to `fa` translations.
@hamidrezakp I see there is a problem with the #1209 and I see no change in that PR. With that said I'll assign myself to review #1341
I've just made a look. I see lots of not related changes (mostly code style and text formatting, new lines, etc...). When opening new PRs I think its very important...
@DannyRavi my suggestion is using `رآست` with the U+0622 instead of U+0627. (As afshin [introduced on Mastadon](https://mastodon.social/@[email protected]/110610071106412372)). But I'm seeing that `رااست` has [more adaption](https://mastodon.social/tags/%D8%B1%D8%A7%D8%A7%D8%B3%D8%AA). I'm in favor of both...
Sorry I was not active in the post months. I'm back now and will review any changes related to Persian translations. @alix1383 If you apply these updated strings I believe...