MaySoMusician

Results 7 issues of MaySoMusician

I think AGPL-3.0 doesn't allow you to restrict other people to use, modify, nor redistribute your code. Doesn't this conflict with what you state in README.md? Doesn't this also conflict...

### 背景 - `need-official-confirmation` が最長で約1ヶ月程度外れないのを見る限り(例: #1697)、言語を追加する際に東京都のOKを貰うのにはかなりの時間がかかると予想されます。 - 公式に採用されていない言語でも高い進捗率を示しているものもあり、何か活用できる方法があれば活用したいと思っております - 現在Transifexに集まっている翻訳の進捗率 言語 | 進捗率 -----|------- フランス語 | 15.73% ポルトガル語(ブラジル) | 53.88% スペイン語 | 24.78% タイ語 | 71.34% ベトナム語 | 65.95% -...

i18n
discussion

## 翻訳関連は Transifex に移行します! 翻訳は今までスプレッドシート+GitHub上の修正で行ってきましたが、 昨日Transifexが開設されたので、この作業を全てTransifexに移行します。 - Issue・PR 1509番以降は、翻訳文の修正を含めないでください - 現時点(3/15 12:55 (JST))をもってスプレッドシートの更新を停止します。Transifexに移行するまでは、ソースコード上に登録されている翻訳が最新と扱われます。 - Transifexに移行するまで、hotfixを除き翻訳の更新を停止します ## 日付関連の翻訳について 現在、日付はどの言語でも「YYYY/MM/DD」で統一しています( `MetroBarChart` のみ期間を翻訳キーに指定している) - `MetroBarChart`を含め、日付・期間を翻訳キーから除去し、`vue-i18n`の日付翻訳機能または`dayjs`を使用したフォーマットに移行します 上記2項目とも、詳しいドキュメント等は追ってご連絡いたします

IMPORTANT
i18n
rule

# 2020/03/21 14:30 より、Transifex の 接続ブランチを `dev-i18n` から `development` に変更しました ## 起こっている問題 / The Problem - #1876 では `en.json` などを直接変更しているが、これにより以下のような不具合が生じている。 - `ja.json` に追加されていないためTransifex側が認識できず、翻訳対象とならない - `en.json` など翻訳先の言語ファイルの更新はTransifex側が関知しない仕様であるため、Transifex側に表示されることも無い - 翻訳対象外であるためTransifex側からのPRでのソースコードに含まれないため、上書き削除されることがある - 上記のような問題が生じるため、`en.json`などの直接変更を避けるよう明文化する必要がある...

documentation
IMPORTANT
i18n
rule

(総合issue: #680) これは相談・検討事項なのですが、現行の`dev-i18n`だと、英語版を表示中にサイドバーの外部リンクをクリックすると、日本語版と同じリンク先にジャンプします。(中国語版などでも同様) サイトによっては、英語版が用意されていたり、機械翻訳ページがあったりします。 - 対応する言語のページがあればリンク先を変えるべきか - 日本語しかない場合、また日本語と英語しかない場合などはどうするか - `(日本語)`をリンクの横に小さく表記する、など --- - [都民の皆様へ](https://www.metro.tokyo.lg.jp/tosei/tosei/news/2019-ncov.html) - 同じページ内に[英語](https://www.metro.tokyo.lg.jp/tosei/tosei/news/2019-ncov.html#Eng)・[中国語(簡体字)](https://www.metro.tokyo.lg.jp/tosei/tosei/news/2019-ncov.html#Chi)・[韓国語](https://www.metro.tokyo.lg.jp/tosei/tosei/news/2019-ncov.html#Kor)・[やさしいにほんご](https://www.metro.tokyo.lg.jp/tosei/tosei/news/2019-ncov.html#Ja)が記載 - [東京都新型コロナウイルス感染症対策本部報](https://www.bousai.metro.tokyo.lg.jp/taisaku/saigai/1007261/index.html) - サイト上部に英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語その他5か国語の機械翻訳へのリンクがある - 英語へのリンクは [これ](https://translation2.j-server.com/LUCTBOUSAI/ns/w1/jaen/) だが直接飛べない。リダイレクト先を [直に書く](https://translation2.j-server.com/LUCTBOUSAI/ns/tl.cgi/https://translation2.j-server.com/LUCTBOUSAI/ns/warning_mess.cgi?url=https%3a//www.bousai.metro.tokyo.lg.jp/taisaku/saigai/1007261/index.html&SLANG=ja&TLANG=en&XMODE=0&XJSID=0) と飛べる(あんまりしたくない) - 飛べない方: `https://translation2.j-server.com/LUCTBOUSAI/ns/w1/jaen/` - 飛べる方:...

question
i18n

Hi. Currently it seems that we can get only the part of date (`YYYY-MM-DD`), so I also want to get the part of time (`HH:mm`) if a property has

時間割を見るだけのページ(生徒側を想定。以下「生徒役」ユーザー)と、時間割の編集が可能なページ(教員側を想定。以下「教員役」ユーザー)でURLを大別するとわかりやすいのではないか。 - ルートディレクトリ: 生徒役・教員役共通のページ - `/`: サービストップページ(兼 生徒役ログインページ) - `/terms`: 利用規約(閲覧のみ)ページ(現 `/policy` から `/terms` に変更予定 ) - `/about`: 紹介ページ? - `/student` ディレクトリ: 生徒役用のページ群 - `/student`: 時間割ページ(現 `/classes` ) - `/student/lesson?id=`:...

pages