Results 95 comments of Sainnhe Park

这个应用只是 [caj2pdf](https://github.com/caj2pdf/caj2pdf) 的 wrapper,我刚才用 caj2pdf 命令行版本试了一下,转换失败,你可以自己试一下。 建议把这个 bug 汇报给上游。

``` ~/repo/qt/caj2pdf-qt/caj2pdf   8cbc3c57 1 0.34s sainnhe@macintosh ❯ ./venv/bin/python caj2pdf convert ~/Desktop/《周礼》中所见天神祭祀考论_刘涛.caj -o a.pdf Traceback (most recent call last): File "/Users/sainnhe/repo/qt/caj2pdf-qt/caj2pdf/caj2pdf", line 52, in caj.convert(args.output) File "/Users/sainnhe/repo/qt/caj2pdf-qt/caj2pdf/cajparser.py", line 115,...

能否给个截图呢?

Linux 下编译不通过 ```log [ 10%] Automatic MOC and UIC for target caj2pdf [ 10%] Built target caj2pdf_autogen Consolidate compiler generated dependencies of target caj2pdf [ 20%] Building CXX object CMakeFiles/caj2pdf.dir/caj2pdf_autogen/mocs_compilation.cpp.o...

> 中文路径崩溃,但是能输出 Windows 下中文字符的编码方式不是 UTF-8,需要用 QTextCodec 转译,我在这个函数中详细注释了,你可以参考一下,看看有没有哪个需要读取中文路径的地方没有用 QTextCodec 处理 https://github.com/sainnhe/caj2pdf-qt/blob/288c8672b5810180199f4213dd3770a3b6447e1f/src/convert.cpp#L62-L95

https://github.com/Bringer-of-Light/Qt-Nice-Frameless-Window 这个仓库貌似只支持 Windows 和 macOS。 干脆直接在 CMakeLists.txt 里检测一下平台,如果是 Linux 就用有边框的版本。反正 Linux 下 Qt 应用有全局主题(比如[这个](https://github.com/Luwx/Lightly)),可以通过系统设置来控制各种特效(半透明、按钮阴影、按钮圆角等),非要用无边框的话可能对全局 Qt 主题的适配还不太好。

macOS 下同样无法编译通过 ```log ~/repo/qt/caj2pdf-qt/src ❯ cmake . && make -j$(gnproc) -- Configuring done -- Generating done -- Build files have been written to: /Users/sainnhe/repo/qt/caj2pdf-qt/src [ 10%] Automatic MOC and UIC...

要不这样吧,你维护一个自己的 Fork 或者创建一个新的仓库,提供一个专门针对 Windows 平台美化过的版本,然后我在 README 里加上你的仓库的链接。

The text of blue color should not be italicized. I did some debug, and found that it's a bug of tree-sitter. This line: https://github.com/sainnhe/edge/blob/f2c8e3d2a72f3763e3ea9c620a118e73e2146fb1/colors/edge.vim#L365 Will link `TSFuncBuiltin` to `Blue`. `TSFuncBuiltin`...

The color palette has changed a lot in recent commits, and it's not fully finished yet, there may be some new improvements in the future. Let's not create base16 for...