Pathum Egodawatta
Pathum Egodawatta
I prefer that if it's small files. Having the sytem in place early on would be easier :)
@madig Ok cool Thanks!!! Can you document How to add a new translation? Maybe to README? or a new doc?
I have the same issue, not been able to run from the latest :( On Wed, May 17, 2017 at 7:54 AM Adrien Tétar wrote: > Reopened #442 . >...
d4bfe01 on Mac Trufont let me have duplicate glyph names without a warning and also let me export the font. One glyph is lost in Export. If I try to...
Also, enable adding new composition instances to the library using glyph names.
@davelab6 Yeah for me it seems good. A similar thing to maintaining side bearing values as formulas would be nice too :) In glyphs you can write simple formulas with...
@EwonRael dose this answer your question?
I guess #90 will fix the rest?
@adrientetar posted some scripts here. http://adrientetar.legtux.org/ I have a few recordings from the LGM workshop. I will edit it together and upload to youtube. I think this discussion should reopen...
Yes, I suppose v1.0.0 arrive soon and with that we need to get this up. @adrientetar suggested a while ago that we start with something like [this](http://doc.robofont.com/documentation/workspace/glyph-editor/) I started drafting...