oncebeloved
oncebeloved
大多数情况下翻译的不准确都是对专用词汇的翻译错误,这时候有必要人为干涉,最简单有效的方法是引入自定义专用词汇表,可以有效解决这个问题,希望大佬能增加和增强这方面的功能。 >重要:请不要删除模板自行填写,所有不按照模板填写的issue,我们将不会处理。 前言: 请务必详细阅读[使用指南](https://copytranslator.gitee.io/guide/)和项目的[project](https://github.com/CopyTranslator/CopyTranslator/projects)并在Issuse中查找您问题的关键词,**您想要的特性有很大的可能已经被实现/已经在计划中/由其他人提出了**,CopyTranslator经过多次迭代,功能越来越丰富(~~复杂~~),不阅读完整使用指南无法完全发挥其功能,如果您阅读完上述内容,确定该特性未被实现/未计划实现。非常欢迎您继续下面的工作提出增加新特性的请求。 **您的功能请求是否与问题有关?请描述一下.** 简明扼要地描述了问题所在。 **描述您想要的解决方案** 简明扼要地描述您想要发生的事情。 **描述您考虑过的替代方案** 对您考虑的任何替代解决方案或功能的简明扼要描述。 **附加背景** 在此处添加有关功能请求的任何其他上下文或屏幕截图。
如题!
tsp - I file 你好.ts -P zap 1 -O file 世界.ts The issue here is that the program cannot run because "你好" and "世界" are double-byte characters. It is hoped...
In the command `tsp -I dvb -f 11856000000 -P nitscan -t -O drop`, is `-f 11856000000` the starting frequency? This command did not work when executed. ## 1. Hardware Device...
If 10-bit and higher HDR support was not added during compilation, videos encoded with AVS2 (a standard specifically designed for 4K, and such videos are usually 10-bit or higher) will...