logto
logto copied to clipboard
Swedish experience phrases
I really need Swedish in the sign in experience, so I started translating some phrases.
It's still a work in progress since I'm not sure which files I need to edit in order to add a new language. Some pointers would be much appreciated!
Is it possible to ship phrases for just the sign in experience without having to translate the whole UI?
COMPARE TO master
Total Size Diff :warning: :chart_with_upwards_trend: +11.02 KB
Diff by File
| Name | Diff |
|---|---|
| packages/phrases-experience/src/index.ts | :chart_with_upwards_trend: +54 Bytes |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/action.ts | :chart_with_upwards_trend: +1.09 KB |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/demo-app.ts | :chart_with_upwards_trend: +145 Bytes |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/description.ts | :chart_with_upwards_trend: +3.56 KB |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/error/index.ts | :chart_with_upwards_trend: +1.07 KB |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/error/password-rejected.ts | :chart_with_upwards_trend: +1013 Bytes |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/index.ts | :chart_with_upwards_trend: +457 Bytes |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/input.ts | :chart_with_upwards_trend: +275 Bytes |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/list.ts | :chart_with_upwards_trend: +102 Bytes |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/mfa.ts | :chart_with_upwards_trend: +3.13 KB |
| packages/phrases-experience/src/locales/sv/secondary.ts | :chart_with_upwards_trend: +181 Bytes |
thank you for contributing @JakeHedman!
I really need Swedish in the sign in experience
meanwhile, feel free to try our i18n tool in Console: https://docs.logto.io/docs/recipes/customize-sie/localized-language/
Is it possible to ship phrases for just the sign in experience without having to translate the whole UI?
sure. adding phrases to the phrases-experience package will do so.
This PR is stale because it has been open 10 for days with no activity. Remove stale label or comment or this will be closed in 5 days.
This PR is stale because it has been open 10 for days with no activity. Remove stale label or comment or this will be closed in 5 days.
Hi @JakeHedman, thank you for your contribution. As the current project has undergone numerous iterations, we're curious if you have time to refine the related translations further. For now, I will close this PR, feel free to open a new PR if you have any updates. Your continued involvement is welcomed. ❤️
Hi @JakeHedman, thank you for your contribution. As the current project has undergone numerous iterations, we're curious if you have time to refine the related translations further. For now, I will close this PR, feel free to open a new PR if you have any updates. Your continued involvement is welcomed. ❤️
We ended up configuring custom translations with wording which lines up better with our brand identity than the ones I submitted here, so it's a non-issue for us atm, but I can still take a look at updating this PR if you'd be interested in merging it.
In case anyone else picks this PR up: while modifying the phrases from this PR to our brand aligned versions, I noticed that one or two of the phrases doesn't work great in the context of the UI and needs to be updated.