lion-no-back
lion-no-back
是我敏感了,我更新就出问题了,我又重新试了下,之前可能认为是扩展冲突,或者脚本冲突,结果是扩展和脚本冲突,原来没有的,就玄学吧,不能和下面脚本一起使用,不然就会有以上效果 
是的,最新版,刚更新的,上一版本也是这样的情况,于是等了等,看看这个问题最新版是否会解决,发现还是这样的问题
   搞错了,上次是mp4,这次是rmvb,我用的是win11
没有Text选项 
转化工具格式工厂,还有就是转换前也没有Text选项,但都有字幕显示的,很奇怪
还是不可以  
没有,就纯粹的一个视频,视频格式是rmvb
最为主要的有两点,一点是视频怎么找寻合适的,我的话是百度网盘有个群专门分享英美剧的,还有一些英美剧app,再加上B站可以下载,想问下你的视频来源出处,我去找下,排除下是视频的问题,另一点是只能是mkv视频格式嘛,因为我用B站下的英剧,mp4格式,然后格式工厂转为mkv,导入都不行,而且这些视频都有字幕,mkv视频格式很难下的,只能通过转换,转换后我发现都有字幕,一导入就没有字幕,感觉这个对我来说是个大问题
应该是内嵌字幕,使用字幕生成词库,发现并没有那么好用,为了测试,我从[SubHD](https://subhd.tv/)下载老友记字幕,格式为ass,然后利用[字幕在线转换工具](https://convert.jamack.net/zh/convert/srt/%E8%AF%B7%E5%85%88%E9%80%89%E6%8B%A9%E5%AD%97%E5%B9%95%E6%96%87%E4%BB%B6%E3%80%82),转为srt 然后查看字幕文件没有问题,于是使用字幕生成词库,字幕为srt格式,视频为mkv,出现了两种情况,唯独没有成功过   时机不成熟,暂时不搞了,等用的人多了应该功能就会优化,期待
我刚下载最新版试了下,发现可以了  有个疑惑,就保存的文件类型为所有,这个就是单纯保存生成的词库吗?还有就是我用字幕生成词库后保存了文件,我把字幕文件及视频删掉应该没有影响吧 --- 说一下我这次操作的过程,首先我用闪豆下载器下载了B站老友记第一集,然后去了[SubHD](https://subhd.tv)下载了字幕文件,格式为ass,然后去了[歌词字幕在线转换器](http://www.lrccon.com/convert.php),转为srt文件,然后用字幕生成词库,字幕文件格式为srt,视频为mp4,然后貌似成功了