keyboard3

Results 327 comments of keyboard3

这种概念会让翻译行为复杂化。当检测遇到这种语言相同的情况,应该弹出弹窗让用户选择当前页面想要翻译得目标语言

是的 这是目前的翻译机制

我这边没复现,你是同时打开了两个分享页?每次同时只能存在最近一个分享页。正常流程是分享进入预览页面然后点击分享完成,这个页面就丢弃或者关闭。然后再继续分享其他页面

暂无反馈 关闭此issue

因为推特和YouTube都是预设的多语言页面,浏览器检测语言有时会以为断句信息不够,无法判断实际语言。而我们的段落分组是根据语言来分组。是同一组语言的然后按照最大段落数和最大文本字符数去分组。所以会出现即使配置了10段,实际发出的也是2-3段一组的原因 另外AI翻译不建议设置3段以上甚至更多,因为AI模型并不能很好的遵守提示词,段落数设置越大,越容易不按照要求发挥

双语翻译链接的原理是自动探测 "https://arxiv.org/html" "https://ar5iv.labs.arxiv.org/html" 如果存在网页版就自动显示。这看起来是当前地址不支持。 另外你这个pdf文件地址可以发出来看下

![Image](https://github.com/user-attachments/assets/79a95df0-8952-46ab-b5db-726ee6473d38) macos safari 需要点击这里,悬浮球这边点击有点bug,需要下一版修复。 chrome可以直接点击悬浮球