jx tsai
jx tsai
@all-contributors please add @jxtsai for translation
hi folks, I am the person requesting for Chinese version. Basically most Mandarin speaker can "read" the characters either in traditional or simplified. It's rather less easy to "write" the...
Hi, I can't find the strings I translated on weblate site and it seems only Simplfied Chinese (zh-Hans) left there. The liberapay website still keep Tranditional Chinese version (zh-Hant) now...
> > > AFAIK in Weblate it's sort of a mix of both. Yes, I think we should resort it and have two Chinese languge pack.