python-docs-pl
python-docs-pl copied to clipboard
Polskie tłumaczenie dokumentacji Pythona
For this translation to make it available through language switcher, following resources [need to be translated](https://www.python.org/dev/peps/pep-0545/#add-translation-to-the-language-switcher): * [x] [bugs](https://www.transifex.com/python-doc/python-newest/translate/#pl/bugs/) ([published](https://docs.python.org/pl/3/bugs.html)), * [x] [tutorial/index](https://www.transifex.com/python-doc/python-newest/translate/#pl/tutorial--index/) ([published](https://docs.python.org/pl/3/tutorial/)), * [x] [tutorial/appetite](https://www.transifex.com/python-doc/python-newest/translate/#pl/tutorial--appetite/) ([published](https://docs.python.org/pl/3/tutorial/appetite.html)), * [x]...
Transifex: * doesn't support translation memory download/upload between projects in the open-source plan [since October 2022](https://community.transifex.com/t/automation-of-project-branching-and-or-cloning-existent-project-into-new-one/3393/5) * doesn't support machine translation as suggestions (#18), One of options is to switch...
Currently code blocks aren't translatable. They often contain comments or literals, for which translating them would be natural. For example [part of tutorial](https://docs.python.org/3/tutorial/introduction.html#an-informal-introduction-to-python): ``` # this is the first comment...
We have 503 PO files currently in 3.12 branch, whereas gettext build on 3.12 builds 482 PO files only. Automate the process of removing the PO file for translations. To...
Reference: * https://docs.transifex.com/machine-translation/setting-up-machine-translation * https://cloud.google.com/translate/pricing Action points: * Evaluate if it's possible to use some free tier * Reach out to Transifex project administrator, cocoatomo, on doc-sig mailing list
Resolving last translator on Transifex while commiting potentially would encourage translators and would make contributions graph closer to truth. I think of such an algorithm (for first iteration at least):...
After merging translation of Python 3.1, there are some words that need to be reworked and changed to be consequent with glossary and the rest of translation. * język pytonowski...
* Recognize a change in a “language picker” progress. * Run chart drawing script in the main workflow. * Remove old workflow file.
Since June we track the visitors and pageviews of the docs. It'd be nice to have a statistics of viewing figures of Polish part of docs. I think of a...