Guillaume Louel
Guillaume Louel
@domdtyler preferred language should still say "en" yes, it's independent, but otherwise it should be fixed. Can you check the Costa Rica video ? It should be fixed. If not...
> Hi @glouel Polish version is translated (with some help from the French translation because English wasn't enough π) Awesome, thanks a lot ! It will be in the next...
@domdtyler glad to hear it π
Ok, just a heads up to everyone, I wanted to start working (finally) on making Aerial's UI translatable. Good news is, it's super easy as I expected. Bad news is,...
> I know itβs probably not the most robust plan, but would it be difficult to produce separate versions in each language? I believe there are only a dozen or...
That's not a bad idea at all ! I'll check, I'm wondering if it will work or not, being able to change a file inside the bundle from something launched...
Damn it, well it works only for a few seconds, soon enough Gatekeeper kicks in and says that the .saver has been modified (duh) and thus is no longer allowed...
@Soruk I completely forgot to add your translation, here they are in the latest beta, sorry about that : https://github.com/JohnCoates/Aerial/releases/download/v1.8.2beta1/Aerial.saver.zip @aitor, any luck on your end ? ;)
Hi @marguglio ! Would love to have you help if you can! Please send me an email at `edited` and I'll send you an invite to the lokalise project. Thanks...
@DrMORO617 that would be awesome, please send me an email at *** and I'll add you to the lokalise project so you can start translating ! γγγγ¨γ ! And yep...