dmMaze
dmMaze
> 您好 这个 拟声词 被自动识别并且翻译了 实际上是没必要的 现在这个检测模型会尽可能找出所有文字,不会对免翻译内容做过滤,我没有日语/日漫翻译经验也不能决定哪些是免翻内容
> 然后 竖排的时候 叹号是横着的 半角会转全角不会,竖排符号规则见https://github.com/dmMaze/BallonsTranslator/pull/30
> 我说没看懂你会不理我么 > 这个30 的动图怎么看也没看到 标点符号转过来呀 中文竖排规范就是部分半角符号旋转九十度的,这里可以用全角代替。 > 好像也不支持手动选择内容 全部交给了 那个软件处理 就是假如 有没被识别的内容 无法手动进行2次干预 进行手动框选识别 现在确实没这个功能,我可能会在下一轮模型训练完加 > 但是 左键框选 没有勾自动 框选之后 程序整体就卡住了 点下修复就行了,或者删除,这是生成一个预览看掩膜是否生成正确再做决定
> 还有一个问题 有的漫画 一句话会有3个或者2个叹号强调重点 这个目前也没有吧 '⁇', '⁉', '⁈', '‼'这几个都是独立字符可以直接输进去,两个以上可能要像ps那样做竖排内横排,这功能实现起来会非常麻烦现阶段暂时不打算做
> 是卡住 不是点删除 或者点 修复的问题 我上一个视频 我没法复现这个bug,终端里有报什么错吗,方便的话传下原图 > 嗯 那个 题外话您录制GIF的工具是什么呀 又有鼠标点击的提示又有按键的提示 还有在什么程序里执行的 看着好棒呀 录屏是https://github.com/NickeManarin/ScreenToGif 按键显示是https://github.com/bfritscher/carnac
> 是卡住 不是点删除 或者点 修复的问题 我上一个视频 应该修好了,已更新至网盘 另外加了个掩膜膨胀应对描边,注意这同样会应用到一键翻译
what does the checkbox do? it suggests this text has been translated and revised?
Whoa, thanks in advance! Copy-paste following lines into ```ballontranslator/__main__.py``` ``` python if sys.platform == 'win32': import ctypes myappid = u'BalloonsTranslator' # arbitrary string ctypes.windll.shell32.SetCurrentProcessExplicitAppUserModelID(myappid) ``` Besides, I would like to...
Thanks again! I have made the pre-mentioned changes to master branch. You only need to modify the following line to specify the icon file path: https://github.com/dmMaze/BallonsTranslator/blob/18a65651dce7700e24de9e17496173cc3d58cdfb/ballontranslator/ui/constants.py#L3
Did you update to 18a65651dce7700e24de9e17496173cc3d58cdfb? Run the following code, what's the output? ``` python import sys print(sys.platform) ```