CSS魔法

Results 314 comments of CSS魔法

👉 想要更多译稿预览,请前往 [总目录](https://github.com/cssmagic/Learn-AI-Assisted-Python-Programming/issues/42) 中按章节阅读。

👉 想要更多译稿预览,请前往 [总目录](https://github.com/cssmagic/Learn-AI-Assisted-Python-Programming/issues/42) 中按章节阅读。

👉 想要更多译稿预览,请前往 [总目录](https://github.com/cssmagic/Learn-AI-Assisted-Python-Programming/issues/42) 中按章节阅读。

👉 想要更多译稿预览,请前往 [总目录](https://github.com/cssmagic/Learn-AI-Assisted-Python-Programming/issues/42) 中按章节阅读。

~~因此,希望可以给一个 “Loading 位置” 选项,可以选择 “总是换行” 或 “智能换行(跟随译文换行设置)” 之类的~~

嗯,对的。我说完也觉得多此一举。

是的,我希望的。 我的配置是这样的: * 译文换行设置:总是换行 * 译文显示样式:弱化 因此即使有两行一样的英文,对我也不会有很大的干扰。 ### 一中一英的秩序感是无价的。

如果我没有理解错的话,上面这几种情况都是不会发给翻译引擎的,对吧? 如果是,那么就比较容易界定了——从翻译引擎那里拿到的译文不论是否与原文相同都显示。我期望的只是这个,不涉及上面这几种直接跳出翻译逻辑的情况。 --- 我最开始提出这个请求,其实是这么理解的:从编程的角度来看,“不显示与原文相同的译文” 这个行为其实是一个附加行为,程序肯定是做了判断的。因此提供一个开关来控制这个附加行为,应该是比较容易的……吧。 :wink:

是的,强迫症是少数。 希望有更多的强迫症进来 +1 给作者看看。

> * 我不知道这里是翻译过程出错了,还是译文与原文相同。 不过这个问题似乎还是值得关注的。 希望有更多的人看到这个 issue 并给些意见吧。