Philippe Daouadi
Philippe Daouadi
If you're talking about translations of the vocabulary, they all come from kanjidic and JMdict. As for the translations of Kakugo itself, I take care of English and French. Spanish...
I don't think a reading to meaning test is very helpful, a lot of kanji have the same reading, and it's not (IMO) a skill that you will often use...
It's quite hard to make a good balance there. It's very frustrating when you draw correctly but the app rejects your answer, so I preferred making the algorithm very tolerant....
Yeah, I'd prefer separate issues. I'll still answer them here. About your initial issue with the reminder, I'm not sure myself about what should be done. I think it shouldn't...
Hi, Why would you need a link that's easily rememberable? You can bookmark the link regardless of its length.
I thought about something similar, not a tree but a list of levels where all kanji in level N depend on kanji on level N-1. In the end it gave...
A lot of charts can be downloaded as image from the Internet. If you need a cheat sheet, I'd pick one of these, there's no need for an app. As...
I would have liked that two different hiragana have different romanizations, but I preferred sticking to the most common one https://en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanization even if it's not the most convenient. I just...
It works for me, are you sure you are drawing the stroke in the correct direction?
I actually don't like this kind of test at all, and this is part of the reasons I made kakugo. I don't want to think about whether I am right...