Nate River
Nate River
The system level default encoding for most of the linux system is `UTF-8`. But in the Chinese version of Windows system, the default encoding is `GBK`. (Which is stupid to...
I've updated to 0.62.3 and the `long sync` is still there. There must be something we haven't considered yet.
Today I performed the following tasks on Linux (A). This time only one client was involved. I took notes as usual, inputting text and images into several different notes. Then...
I happened to have manual backup on client and server several hours ago. I restored the backups on both client and server and I did some tests. 1. Manual sync...
I searched for `�` in the backups and did some test on them. Can comfirm that the the `Erase deleted notes now` and sync will trigger corruption in some Chinese...
I can confirm the `long sync` for single client's `erasing deleted notes` is fixed after upgrade to 0.62.5. Thank you! Then I try to use both linux and windows client...
Notes in note tree are `references` to the original data. To end user, the cloned ones are `synchronized copies`. But I'd go with `clone`, as it's shorter and easy to...
> _"Notes in note tree are references to the original data"_ > > Would this make every note a 'clone'... Well, technically, this is right. A note in the note...
Git is not suitable for this task. The simplest way to get a remote backup is run a Trilium client on a different computer and sync it with the server.
Try add tag #color=red to your note