Mark Giesen
Mark Giesen
We're producing the original not with code, but by typing it in. I believed the pipe symbol is supposed to make the string literal. That's why I expected Weblate to...
What is "it" in this sentence? You're telling that something looses the literal | symbol when editing?
Yes, please do 🙂
A first step has been made: all {} code is now shown grayed in Weblate. This brings extra attention to translators not to translate these strings. It is still possible...
A second step has been made. Now inline code is shown grayed as well. Usually this is of a form like \`{print}\`. This is now completely greyed, not only the...
In the Babel (gettext) method the sourcestring is the key of a translation, so that is unique. In the YAML method the key of a string has the position where...
Yes, we have two versions of to: to_list and to. to_list should be shown here, not to
Well, no rush indeed :-). This issue was solved by no longer using atomic writes. It simply renames the file. This is atomic and silent if destination exists on *ix...
Just cleaning up my @mentions :-).
I had a lot of different communications with Weblate about this, finally resulting in what we have now as being "normally enough". But having runnable code to translate is far...