OpenCC
OpenCC copied to clipboard
关于「馀 谘 锺」这三个简化字
首先,「鍾」的类推简化字是「锺」。至少这个字在中国大陆还没被废,至少属于姓氏用字。不宜直接简化到钟表的「钟」。
其次,「馀」与「谘」是台湾在用的类推简化字,雅虎注音打繁出简会出现这两个字。
要不要把简体分为「s」与「gb」这两个分支?前者容下这些例型,后者强制使用「通用规范汉字表」?
只要原本是拆分的汉字,在转简时,已经有类推简化字而不用合并简化的情况下,尽量用类推简化字区分开。 当且仅当做出通用规范汉字表专用的区域格式的时候,再考虑合并简化吧。
“鈡”的使用量根本就是可以忽略不计,反向的转换规则干脆就写的“钟 -> 鐘“。把这两个字在简化字区分开可以说连“为了再转换回去的时候保留原字”这种需求都谈不上。
当然随便啦,我自己用的时候把这一众规则自己去掉就是了……
你说的鈡跟锺又有什么关系? 钟的话,钟表 乐器编钟 等。 锺的话:锺情 老态龙锺 千锺酒 等,还有相关的姓氏 锺离 锺兴民 等。 光是姓氏这一条理由就不该合并简化。
欸,对除了「通用规范汉字表」以外的字的态度都这么潦草的话,我干脆 fork 个 LibreCC 好了。
安啦安啦,我只是随便看到说一句,这仓库也不是我的,说了也不作数的。所以不用太在意。
不过愿意分叉一个的话就尽管分叉呗,你搞个 LiberCC,我再搞个 yacc yaCC,反正我是打算把这个字典改改自己用,不打算用这个完整的字典。
「锺」原来被废了,后来又恢复使用了,但仅限姓氏人名等,其余仍简化作「钟」 「馀」仅用于「余」有歧义的地方,官方例子是「余年无多」/「馀年无多」 「谘」是收录在《简化字总表》中的。「諮/谘」同「咨」,只是台港常用「諮」,大陸常用「咨」
@groverlynn 在台澎金马的话,「咨文」的「咨」是不用偏旁的。
姓氏「锺」在中国估计全部简化为「钟」了,不过马来西亚这边倒是有用「锺」 https://news.seehua.com/?p=432471
@dqwyy 因为二简表而被迫简化的人群以外的话,不算吧?比如台湾现在的萧姓与锺姓。 (举例 锺兴民。)