Adding translations to Robot36
If you would like to contribute your translation to Robot36, you came to the right place. Please feel free to create a pull request or just provide a strings.xml file.
Ok, let's do it on right way. Please, Can you post the original strings.xml on english to send a new one translated to "es-la" for Latin America Spanish.
@oxoempire I've already integrated your translation and it will be included in the next release: https://github.com/xdsopl/robot36/blob/v2/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml The English strings can be found here: https://github.com/xdsopl/robot36/blob/v2/app/src/main/res/values/strings.xml
I've released Robot36 v2.15, which has the Latin America Spanish translation and a spectrogram. I've asked ChatGPT to translate the new strings "Waterfall plot" and "Spectrogram". The options can be found in the menu, just above the "Auto Save" setting, called "Waterfall plot". There you can switch between the old Frequency plot and the new Spectrogram. It is also released on the Google Play Store as Open Beta but it will take some time until it is distributed there. Please test and report back. Thanks!
French translation has been integrated with commit 040655552fa7b14e6d1675a0a44be0d0cb6ad76e and will be included in the next release
I'll be redoing the Brazilian Portuguese translation from scratch because the current one looks like it was just put through chatgpt lol
I'll be redoing the Brazilian Portuguese translation from scratch because the current one looks like it was just put through chatgpt lol
So that's the origin of the offense? Back in 2024 the application had almost nothing to translate (not sure on what changed nowadays as I don't use it anymore). I've verified myself again and it is totally fine for that time.
If you're not happy with something, just improve it, there's no need to go around insulting people on the internet. Please grow and men up.
Update, I've verified v2.15 and still totally fine.
look man it's like 3am here I'm not in my best judgement
I'm sorry, I was being mean for no good reason, when I should really be asleep
sorry again, I won't repeat this
look man it's like 3am here I'm not in my best judgement
I'm sorry, I was being mean for no good reason, when I should really be asleep
sorry again, I won't repeat this
That's okay, be safe out there kid.