junkai

Results 31 comments of junkai

> @wo52616111 you have keys in mind to use these functions ? i would like to but i cannot find any keys ... can we use numpad keys ? also...

确实这样的设计会好很多,但是很遗憾以现在的实现原理做不到,可能得做比较大的改动才行了。 (如果你有兴趣改欢迎提个 PR ~)

这种需求做不到把,你可以试试退出客户端电脑上的 capslock+,只打开宿主机的 capslock+,看看上下左右之类的操作能不能到达客户端,如果不行也是没办法了。

唔——我看了一下,目前看起来应该是没有这个“恶意篡改”的问题,链接确实是我提供的,我感觉应该是自己编译出来的,跟网上下载回来运行的,是不太一样的,下载回来,系统会知道这个文件是网上下载的,而自己编译的可能就会直接认定会没问题。 说实话如果是我自己用的话,一般我也是懒得直接用源码的,(因为还要装 ahk)我也是直接去官网下载 exe,我下载回来也会有各种警告,浏览器有警告,完了系统的杀软也有警告,我只能一一放行,才能运行。这体验确实不好,我也很无奈,但是软件本身我肯定可以说是没问题的,只不过它确实有很多涉及到安全的问题,比如检测用户按键啊,修改用户剪贴板啊之类的,会误判为病毒倒也不奇怪。 我的建议是,如果有浏览器或者系统警告的用户,就直接来 github 这,下载源码(git clone),安装 ahk,直接运行 ahk 文件,也不用自己编译了,就装一个 ahk,然后双击 capslock+.ahk,就像 .exe 文件一样,就可以直接运行那样也完全不用担心程序带有不安全的代码(因为代码逻辑都是直接可见的)。

关于翻译功能的话,现在情况是有点尴尬的,原先的有道翻译现在已经收费了,不再提供免费接口,虽然现在还是能用,但是不知道什么时候就不能用了。google 翻译的话,其实 google 官方并没有提供免费接口的,只能用些旁门左道来 hack,这样的实现方式是没啥意思的,因为即使一时能用,也不知道什么时候就挂了。 如果有好的免费接口,欢迎提供一下,替换掉现有的有道翻译,如果没有的话,可能只能保持有道,直到有道彻底砍掉免费接口,那就不能用了。

目前是不能像有道那样填个 key 就能用上的,如果要换的话,你可以针对 google cloud translation 的 api 修改 /lib/lib_ydTrans.ahk。

更新了代码,请试试使用最新代码,设置好 appPaidID 和 appPaidKey(apiType 现不填默认为 1)

并没有什么人分享,关了

试试把 `#If WinActive("ahk_exe pycharm64.exe")` 去掉? 或者参考这里:https://github.com/wo52616111/capslock-plus/issues/94

更新了代码,请试试使用最新代码,设置好 appPaidID 和 appPaidKey(apiType 现不填默认为 1)