dictionary icon indicating copy to clipboard operation
dictionary copied to clipboard

user agent

Open talgautb opened this issue 7 years ago • 4 comments

как по-русски будет правильно? агент пользователя ?

talgautb avatar May 01 '17 08:05 talgautb

Я бы лучше писал строка User Agent

pepelsbey avatar May 01 '17 08:05 pepelsbey

Вадим ближе к истине. Но всё не так очевидно, что можно запутаться. Это строка описания клиента пользователя, один из заголовков запроса к серверу.

vldmkrsh avatar May 01 '17 23:05 vldmkrsh

Зависит от контекста. Если это про один из заголовков — я бы не переводил. Если же это действительно про приложение, действующее от лица пользователя (браузер, читалка, консольный клиент для какого-нибудь API) — то тут можно подумать про клиентское приложение или агент пользователя.

timmarinin avatar May 02 '17 03:05 timmarinin

На мой взгляд, «пользовательский агент» в значении программы в 95% контекстов без существенного ограничения общности можно передать как «браузер» (соответственно, «user agent stylesheets» — «браузерные стили» и т.п.).

SelenIT avatar May 03 '17 07:05 SelenIT