Umut Işık
Umut Işık
Hi @George-Ogden , I have created a CLI command with name "[hacker-laws-cli](https://github.com/umutphp/hacker-laws-cli)" to display random law from this repository at shell and a GitHub [action](https://github.com/umutphp/hacker-laws-action) to add random law as...
Yes, this should be in the document :). Any software developer has already created a cobra effect at least once in one of his/her projects.
@jgeisler0303 It is also very closely related to [Iron law of Oligarchy](https://en.wikipedia.org/wiki/Iron_law_of_oligarchy) by Roberts Michels. The second kind of people will become the oligarch of the organization.
Hi @dwmkerr , A new chapter/section with name "Manifestos" can be added to the article for such kind of contents. Do you think it is reasonable?
> Great work, thanks for contributing. > Can you add a unit-test for your change? Then this looks great By the way, I did not add the unit-test yet.
> Can this also be used for for a list of urls? > > for example: `{ "defaults": { "reporters": [ "cli", "pa11y-reporter-html" ], "screenCapture": "pa11y/filename.png" }, "urls": [ "https://www.example.be/",...
`distributed` kelime anlamı olarak `dağıtık`, `dağınık` ya da `dağıtılmış` olabilir. Ama sanki bu kitaptaki anlamı `çok merkezli` gibi geldi. Komutlar hakkında fikrim ise olduğu gibi kalmalı. Bahsederken `commit` komutu denebilir.
Bana "anlık kayıt" uygun gibi geliyor ama zorlama bir tercüme olacağını da düşünüyorum. snapshot of database = veritabanının anlık kaydı
@murat-yasar "katkı" kelimesi ve örneklere bayıldım 👍🏻
Birebir çeviri yapmak yerine direk "önceki katkı" desek sanki daha iyi olur. Hem anlamı direk isminden belli olur. "ebeveyn", "ata" ya da "öncel" deyince önce gelmesinin dışında bir hiyerarşik bağ...