libkkc
libkkc copied to clipboard
Japanese Kana Kanji conversion input method library
Looks like last version build fails with latest gcc 14.x which is now used in fedora rawhide.
sortlm.py requires following rules: - 2-gram use 1-gram word - 3-gram use 2-gram word pair and 1-gram word if this rule is not matched, sortlm.py stops with error. data.arpa in...
https://github.com/ueno/libkkc/compare/v0.3.5...master shows +60 commits since last version. Is it possible to release new version? 🤔
お世話になっております。 各かな漢字変換ソフトに ユーザー側で まったくユーザー辞書の学習をさせずに たとえば 「ゆうゆうはくしょ」 で変換を試した場合 ibus-kkc「ゆうゆう白書」 ibus-mozc「幽☆遊☆白書」 と変換されます。 ibus-kkcが不完全な変換なのに対して ibus-mozcは「☆」マーク付きでの完璧な変換です。 SKK辞書の公式の方たちは こういった「simeji」(スマホ向けかな漢字変換アプリ)のような 辞書の開発には消極的な方針のように見えます。 仮にSKK辞書を僕がForkしたら そのFork部分「も」 libkkcで採用していただくことはできませんでしょうか? Ubuntu Linuxがibus-kkcを標準搭載できずibus-mozcの標準搭載を続ける理由 Fedora 34が標準搭載IMEをibus-kkcからibus-anthyに乗り換える理由 また開発者としての立場ではなく ユーザーとしての立場の僕が ibus-kkcの変換に大きなストレスを感じる理由 現行のSKK辞書のボキャブラリの貧弱さ 「クラウド超変換」機能もあり ボキャブラリが豊富な「simeji」レベルのlibkkc向けのSKKのFork辞書を 僕に作成させていただけませんでしょうか? また、...
It appears that vala-0.48 generated code causes many compilation warnings. Temporarily, suppress these warnings with the compiler switches. I thought suppress these warnings with compiler switch is better for now,...
libkkc currently requires python2 for sortlm.py and genfilter.py Would it be possible to make them Python 3 compatible?
Hi, I am enabling 'ppc64le' build on travis-ci along with amd64. And updated the .travis.yml file and added arch:ppc64le along with amd64. But getting below error in one of the...
Missing `shift` operation after using parameters.
My main keyboard is the standard Brazilian Portuguese. It would be perfect if libkkc allowed me to use that as the default Latin alphabet!
For example: >> れいわ 0: The correct result should be: >> れいわじだい 0: The correct result should be: I am using libkkc 0.3.5+git20190809.b2e5a15-2.1.