compass-card
compass-card copied to clipboard
Localization, help out to get compass-card translated in your language
If you want to help out and add support for more languages to compass-card you can!
For the non git savvy:
- Download the latest english translation file
- Rename it and use the 2 letter language code for your language for the new filename
- Translate all the values (the part on each line after the semicolumn (
:
) - Post a reply in this issue, and attach the updated file
- Wait till include it in the source and release it
For the git savvy
- Fork this repository
- Checkout the dev branch
- Copy the
src/localize/languages/en.json
- Paste and rename it in the same folder
- Use the 2 letter language code for your language for the new filename
- Translate all the values (the part on each line after the semicolumn (
:
) - Commit the changes
- Create a pull request to the dev branch of this repository
- Wait till I merge and release it
Currently supported In the README.md is listed which languages are already supported.
Future development When new translation values are added in the future, I might reach out to you and ask your help again, to help translating the new words.
Sorry for the previous post with the wrong file
No problem, I'm happy you want to help out.
I've updated the source and saw the abbreviations are quite long.
Although they do fit in the circle, it might be a bit to full?
What do you think? Are shorter abbreviations possible?
In Polish, the abbreviations of directions are quite long (not one letter as in most languages), but this is why English abbreviations are often used, so I would suggest leaving the abbreviations in English as in the original
Ok, people can choose themselves now so that would not be a problem. If they use the Polish home assistent interface, they can pick english in the card and have the shorter abbreviations and still have Polidh in the visual editor. Works for me!
Czech translation. I'm little rusty, but it should be very close. cz.json.txt
Hi! Made a Hungarian version as well: hu.txt Let me know how I can see it in use to see if something sounds weird :)
Regards! Botond
@bboti86 Thanks for helping out with translating! Your contribution will be included in the upcoming v1.0.0 release. However due to a large amount of changes, this might take some time. Currently v1.0.0-alpha2 (enable prerelease in HACS) is out, I'll add this in v1.0.0-alpha3 so you can have a look early.
@alnavasa thanks for the Spanish translation, I'll add it to the next update.
Find attached Slovenian translation.
If you could please add it to next release. Thank you.
Thanks @thehijacker!
Not to rush, but when will new translation be added?
@thehijacker today! :tada:
bg.json.txt Bulgarian translation
Thanks @Saentist! I'll add this to the next release
Thanks @Saentist! I'll add this to the next release
Still not included to repo ;(
Appologies, I missed this when looking trough open issues. I'll add this today.
Russian: ru.txt