Please help with the translation of TerrariumPI
Please help with the translation of TerrariumPI. You can start translating with your existing Github account. And you can always add translations to an existing language or create your own language. Translations will be added within 1 hour after adding or updating them.
Start translating here: https://weblate.theyosh.nl/engage/terrariumpi/
Master branch is ready for translations.
@nke69 @Barbara1984 @kebs19 @bfonn @kahuwi14 @penzoiders You all made some translations for me in the past. If you are still using my software, would it be possible to update the translations?
There is a new system for translation through a webbrowser at: https://weblate.theyosh.nl/engage/terrariumpi/ . So you do not need any external programs anymore! And you can just login with your Github account.
I would really appreciate if you could all update your own language. Thanks in advanced
Hey there! I just had a quick look at the tool and made some sentences for testing. It's a really handy way and I'm going to do some more translations in the next few days.
will fix the norwegian translation over the weekend
Hi, sorry I'm quite near burnout in this period but I'll do my best to sort this out. meanwhile I'll subscribe to this thread.

Found a little issue with the german translation but I'm not sure how to fix it.
The watertank volume in english is volume, which can be translated to Lautstärke oder Volumen in German. While translating, I've checked the files which the word appears on and tranlated it to Lautstärke as it was shown for the audio sources.
I cannot find a way in weblate to give the same word a different translation based on the source file. Could you assist here?
Hmm, I am afraid that I have to change the original language first. I have used on different place the word volume, and yes, I do see that it can have multiple definitions and therefore different translations.
I think I will change the volume here, to 'water volume'. And maybe volume for audio to 'audio volume'. Then it should be clear.
Updated the translations and already translated to German ;)
German is done