bilara-data
bilara-data copied to clipboard
List of safe/unsafe website pages managed in bilara
unsafe pages (check when safe)
- [ ] a-new-beginning_translation-[lang]-site Delete?
- [x] about_translation-[lang]-site
- [x] acknowledgments_translation-[lang]-site
- [ ] downloads_translation-[lang]-site Already deleted?
- [x] #2780
- [x] home_translation-[lang]-site
- [x] interface_translation-[lang]-site
- [ ] names_translation-[lang]-site
- [ ] numbering_translation-[lang]-site
- [x] similes_translation-[lang]-site
Hello, I see that acknowledgments_translation-[lang]-site is ticked as safe here, but in the gsheet, it shows as unsafe. What should I use as a source of truth?
Hi @noeismet this issue is updated first by @thesunshade. I just updated the spreadsheet but perhaps we can delete it and refer to this issue as source of truth instead.
Hi @noeismet this issue is updated first by @thesunshade. I just updated the spreadsheet but perhaps we can delete it and refer to this issue as source of truth instead.
Yes, I guess keeping only this issue should be enough and simplify it for you to maintain.
Update: Spreadsheet deleted and link to it removed from original post.
@ccronje , I have been in the process of translating sn-guide-sujato_translation-fr-site for a while now and suddently I wonder if I should stop? Is this one safe?
Noé, I have recently completed the German translation of sn-guide-sujato
, and I think it's generally safe, except for a couple of smaller things:
- One is a problem with one of the ToC items which is missing from the list at the top of the page.
- The other one is a problem with transforming Nilakkhana, but this seems to be a general problem that affects all
site
pages, at least in German, but not in English.
As far as I know, Hongda is supposed to look into these two issues.
Fantastic, thank you @sabbamitta for such a prompt response, much appreciated, so I can keep going 😊
Hello @ccronje, I am wondering about the status of a few site pages that are still untranslated in French but don't show in the safe/unsafe list, they are:
- an-introduction-bodhi_translation-fr-site
- licensing_translation-fr-site
- subjects_translation-fr-site
- terminology_translation-fr-site
Hi Noé,
I think an-introduction-bodhi_translation-fr-site
should be safe, it's Bhikkhu Bodhi's essay, and I don't think it is subject to any changes on the side of SC. I've made the German translation a while ago.
licensing_translation-fr-site
too has been translated into German, a long while ago, but I am not sure if it's still up-to-date.
The two index files are very sure full of mistakes and errors, given what I have seen with the other indexes that I have translated.
So probably Bhikkhu Bodhi's essay would be a good point to start at this moment.
Excellent, thank you @sabbamitta 🙏
@thesunshade can you please confirm the unchecked unsafe pages are the only ones to hold off on?
Hello @ccronje, @thesunshade. There are still a bunch of pages that I could translate, but it looks like they are still currently unsafe, is that correct?
@ccronje and @noeismet So sorry not to respond. Somehow I had blocked notifications on this issue.
I believe that a-new-beginning_translation-[lang]-site
is slated for deletion. Downloads appears to already be deleted.
I went ahead and checked general-guide-sujato_translation-[lang]-site
because I believe that Bhante agreed there is nothing there to update. It's quite polished and doesn't have any timely material.
names_translation-[lang]-site
and similes_translation-[lang]-site
are both index pages. I believe that Bhante has no interest in developing these until a completely new index can be created. So I don't know if that means they are ready to be translated (since they won't ever be fixed) or that they shouldn't be translated (since they are rather broken).
As far as numbering_translation-[lang]-site
, I know it needs work simply because it makes refrence to the Pootle system that is no longer used. I have to check my notes to see what is going on there.
Thank you for your response @thesunshade. From what you say above, I think that only general-guide-sujato_translation-[lang]-site
is safe for translation, should we still confirm with Bhante?
Hello, my apologies for creating https://github.com/suttacentral/bilara-data/issues/2780, I hoped that I could choose one of my repo to plan the translation.
names_translation-[lang]-site
andsimiles_translation-[lang]-site
are both index pages. I believe that Bhante has no interest in developing these until a completely new index can be created. So I don't know if that means they are ready to be translated (since they won't ever be fixed) or that they shouldn't be translated (since they are rather broken).
Bhante @sujato, is it worth translating these into French at this stage, or should I wait for new ones in English to be published?