Chinese translation of section names
@ZhengZhenyu can you also provide me the Chinese translation of the section names?
I mean, how would the following sections be named in the generated pages in Chinese?
- Description
- Entries
- External properties restrictions
- Format
- Metadata
- Profile conformance
- Properties
- Property Values
- Summary
Thanks in advance!
Here is the translation:
| EN | ZH |
|---|---|
| Description | 描述 |
| Entries | 条目 |
External properties restrictions (External properties cardinality updates in markdown and tex output) |
外部属性基数更新 |
| Format | 格式 |
| Metadata | 元数据 |
| Profile conformance | 配置文件符合性 |
| Properties | 属性 |
| Property Values (does not seem to appear in any output) | 属性值 |
| Summary | 概要 |
@gomico @ZhengZhenyu, can you also provide a translation of "Class hierarchy" please?
See: https://spdx.github.io/spdx-spec/v3.0.1/model/Core/Classes/Agent/#class-hierarchy
@gomico @ZhengZhenyu, can you also provide a translation of "Class hierarchy" please?
See: https://spdx.github.io/spdx-spec/v3.0.1/model/Core/Classes/Agent/#class-hierarchy
I think it should be "类层次结构"
@gomico @ZhengZhenyu another two headings that need your help for Chinese translation please:
- External properties cardinality updates
- All properties
See the example of use here: https://spdx.github.io/spdx-spec/v3.0.1/model/Dataset/Classes/DatasetPackage/
Sorry for the late reply, I will do all the comments.