bitoduc.fr icon indicating copy to clipboard operation
bitoduc.fr copied to clipboard

Benchmark -> Banc d’essai : Collision dans la traduction

Open TLavocat opened this issue 4 years ago • 1 comments

En effet, on pourrait objecter que "banc d'essai" réflète une meilleure traduction à "test bench" qu'à "benchmark". benchmark pourrait être traduit en "banc de mesures".

Qu'en pensez vous ?

TLavocat avatar Jul 09 '20 09:07 TLavocat

J'en pense qu'une fusiodemande en ce sens pourrait se voir hisser jusqu'à la gloire.

quentin avatar Jul 31 '20 06:07 quentin