rmlint icon indicating copy to clipboard operation
rmlint copied to clipboard

[Help] Translators wanted.

Open sahib opened this issue 9 years ago • 16 comments

Hello people.

In the same spirit as issue #143 we would like to see rmlint to get translated to more languages.

We have a small guide for translators here: http://rmlint.readthedocs.org/en/latest/translators.html

Currently we have these languages:

  • de (by @sahib)
  • fr (by @mentat-fr)
  • es (by @albertnet)

Especially other widely spoken languages like ~~spanish~~, italian or russian would be nice. If you translate rmlint (praise may be with you) I might inform you on this issue if updates for the language are needed (for example when new strings were marked for translation).

If you have any questions, feel free to ask them here.

sahib avatar Sep 21 '15 21:09 sahib

Hi @sahib ,

I would love to be a tiny part of such awesome project! I can translate it into spanish, just let me know how, where, when and why everything since this would be a first for me. If you're interested just let me know! I also would like to mention that I find rmlint quite interesting and one of the most easiest installs ever (maybe Ubuntu is a bit clumsy and affects the GUI but I will make it work, tho). Thank you.

albertnet avatar Jan 30 '16 05:01 albertnet

Hello @albertnet,

translating to spanish would be greatly appreciated. Basically the process of translation is filling out this template by translating the english msgid fields with spanish msgstr fields. We put a bit documentation together here.

For the ease of merging your changes, it would probably best to just fork rmlint by cklicking on the fork button in the upper right corner. Then you can just do git clone [email protected]:albertnet/rmlint.git and do the changes in your local copy. When you're done just push it back to GitHub and do a pull request.

Thanks for the nice words otherwise.

sahib avatar Jan 31 '16 16:01 sahib

You can actually do the editing in your web browser:

  1. Fork rmlint by clicking the fork button
  2. Navigate to https://github.com/albertnet/rmlint/tree/develop/po then click on "New File".
  3. Set the filename (at the top) to es.po, then copy-paste from the template (https://github.com/albertnet/rmlint/blob/develop/po/rmlint.pot).
  4. Add the spanish translations
  5. Put an explanation in the commit message at the bottom, then commit changes.

SeeSpotRun avatar Jan 31 '16 21:01 SeeSpotRun

That's great, I'll start doing that as soon as possible and if I find any hiccups I'll let you know right away. Thanks!

albertnet avatar Jan 31 '16 22:01 albertnet

Hi guys (@sahib & @SeeSpotRun), I need a bit of context, in: #: lib/formats/progressbar.c:104 msgid "other lint"

What is the idea of lint? Is it supposed to be lint as in "short, fine fibers that separate from the surface of cloth or yarn, especially during processing."? This is just to be as accurate as possible in the translation. Thank you.

albertnet avatar Jan 31 '16 23:01 albertnet

Lint is jut the name for the sort of files rmlint gets rid of. So, yes, the definition you posted is correct. rmlint works like a vacuum cleaner for (file) lint. But feel free to give it another name in spanish, considering it is done consistently.

Note: I'm usually in #rmlint on irc.freenode.net when Im on the computer. This might be an easier platform for this kind of questions.

sahib avatar Feb 01 '16 00:02 sahib

Sounds good but I would need a bit of guidance on how to get in contact with you there. I'm kinda embarrassed but don't know it.

albertnet avatar Feb 01 '16 00:02 albertnet

Just use an IRC client of your choice, there are webclients too: https://webchat.freenode.net/ Just pick a username and use #rmlint as channel and you're ready to go.

Edit: I'm off to bed now though.

sahib avatar Feb 01 '16 00:02 sahib

I was just reading about it. I'll be up and running in a snap. Thank you.

albertnet avatar Feb 01 '16 00:02 albertnet

Ok, it's been committed. I don't know if there is something else to do or if that is just it. If someone has any comments regarding the translation or anything else please just let me know. Thank you for the opportunity to help.

albertnet avatar Feb 01 '16 06:02 albertnet

I pulled your changes; looks good to me - although I can't judge how exact the translation is. Thanks! A minor addition would be to add your name/email/etc in the relevant fields of es.po.

sahib avatar Feb 01 '16 12:02 sahib

I'm quite satisfied myself with the translation and I tried to improve over different Spanish translations I've seen over the years, however, if a user complains I'm here to correct. I guess that's nice, adding my info, How can I do it? Thank you.

albertnet avatar Feb 01 '16 18:02 albertnet

Easy, just navigate to es.po, click the edit symbol, make your changes, add a short commit message (eg "added email") then click commit.

SeeSpotRun avatar Feb 01 '16 22:02 SeeSpotRun

Hello @albertnet and @mentat-fr! It would be very nice if you could update your respective translations. :+1: Some details changed since last time and need to be re-translated / some new strings were added. I will take care of the de translation myself.

sahib avatar Apr 14 '17 19:04 sahib

I can help with Spanish/Latin-Spanish too.

braian87b avatar Jul 07 '18 15:07 braian87b

@braian87b: That would be cool. We have a translation for spanish already, but I think it could need some updating. Contributions would be welcome!

sahib avatar Jul 07 '18 15:07 sahib