dream_translate icon indicating copy to clipboard operation
dream_translate copied to clipboard

好像必应翻译及朗读没用了

Open weavers1f opened this issue 4 years ago • 6 comments

好像必应翻译及朗读没用了。 2021-05-27_15-09-29

weavers1f avatar May 27 '21 07:05 weavers1f

bing 官方改版了,昨天刚修正这个问题,下个版本通过审核即可使用。

weavers1f @.***> 于2021年5月27日周四 下午3:13写道:

好像必应翻译及朗读没用了。 [image: 2021-05-27_15-09-29] https://user-images.githubusercontent.com/19663899/119781671-e00ec600-befd-11eb-8db5-d952e5b63151.png

— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/ryanker/dream_translate/issues/10, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ALAK6ACN332RA7FIR6CAKA3TPXWH5ANCNFSM45TTK2OQ .

ryankeep avatar May 27 '21 09:05 ryankeep

好用。今天使用的时候,搜狗的遇到一个验证,需要去验证码过一下才能翻译。之前用沙拉的时候,是可以填写自己去申请的PID啥防止过量,不知道这个会不会需要这个? 2021-06-06_22-32-03

weavers1f avatar Jun 06 '21 14:06 weavers1f

后面可以考虑,最近有点忙,没太多时间。现在我用的接口都是官方免费服务的接口,优点是不用去官方申请账号,缺点是官方会改版或升级接口,某些接口会在超过查询次数后会要求输入验证码,就是为防止被破解滥用他的接口。但是官方申请的账号获取到的信息比官方免费服务的接口数据少,有优点也有缺点吧。其实除了你图片上面那些接口有官方收费接口外,谷歌,DeepL,阿里和必应也有,要加都需要考虑加上,工作量也不大不小。我开发这款插件的初衷是希望设计的简单易用一点,感觉加上这堆设置后,设置功能越来越复杂了,比较纠结。

ryankeep avatar Jun 08 '21 12:06 ryankeep

那也是,目前这样简洁挺好了。用一段时间感觉梦想这里的百度和搜狗翻译单词显示的释义比较具体特别好,不像有道谷歌那样就一两个有时候还是看不懂。 火狐这里好像遇过几次加载问题,今天又好了。然后今天遇到这三个问题:一是翻译不了日语?二是这个时候切换到词典会有这样的提示 2021-06-12_18-45-00 2021-06-12_18-43-28 三是上述问题之后,就英语翻译也加载不出来了,刷新页面也不行,直到在火狐中禁用重新启用扩展后正常。

weavers1f avatar Jun 12 '21 10:06 weavers1f

复现了两遍,发现排除中文不要选中就好,但是火狐中时不时加载不出翻译结果来的确存在,需要禁用扩展再打开才正常。 2021-06-12_19-01-58

weavers1f avatar Jun 12 '21 11:06 weavers1f

火狐可能是扩展自动更新到最新版本时会出现这个问题,一般来说刷新一下页面就好了。

ryankeep avatar Jun 15 '21 14:06 ryankeep