rugk

Results 1590 comments of rugk

New translation available for too long Qr code text introduced in https://github.com/rugk/offline-qr-code/pull/168 see e.g. https://github.com/rugk/offline-qr-code/commit/0f4957f92da71289065244fbb124d58438b84daa

BTW an off-topic, but relevant idea for all translators: https://github.com/rugk/offline-qr-code/issues/173

There are some new strings for groups/categories on the options page. See https://github.com/rugk/offline-qr-code/issues/43 and https://github.com/rugk/offline-qr-code/pull/170.

Remember: We also need translations for the [GitHub wiki](https://github.com/rugk/offline-qr-code/wiki), which contains the FAQ. See [the contributing guide for instructions](https://github.com/TinyWebEx/common/blob/master/CONTRIBUTING.md#translation-of-wiki).

New things to translate: * translators are now able to be credited in the add-on itself, see https://github.com/rugk/offline-qr-code/pull/183 and [the corresponding doc](https://github.com/TinyWebEx/common/blob/master/CONTRIBUTING.md#translator-credit-inside-of-add-on) ([see also here](https://github.com/rugk/offline-qr-code/blob/d061a0b361e9463c2b274604947db823f173e130/src/_locales/en/messages.json#L377-L413)) * New translation for french...

[v1.6](https://github.com/rugk/offline-qr-code/issues?utf8=%E2%9C%93&q=milestone%3A1.6+is%3Aclosed+) is finished and release is currently planned for **this weekend**. Please translate/double-check potentially missing release notes. Last entry added in Changelog was: That the Chinese translation has been added....

Nearly all issues [for v1.7](https://github.com/rugk/offline-qr-code/milestone/11) have been solved, so a release is not that far away… :wink: The things you especially need to pay attention to are: * [the FAQ...

Merged v1.7 changelogs (some still had not all entries, so some stay in English for now), and [released v1.7](https://github.com/rugk/offline-qr-code/releases/tag/v1.7). I've also "pushed" all changes to AMO. As this is a...

BTW I am going to release v1.8 soon due to the many new translations that have been merged! Thanks to y'all! :tada: :blush: There were no other string changes, just...

Originally, I've also had this idea, but really, what exactly is the advantage of using that instead of a popup? What difference does it make? Also semantically/UI-wise popups are a...