Tradução da documentação para pt-br (Translation Progress)
A nova documentação do React está no AR. Já criaram um issue sobre o assunto em https://github.com/reactjs/reactjs.org/issues/4135 e uma discussão https://github.com/reactjs/pt-br.reactjs.org/discussions/553
Como contribuir
Revisando Pull Requests
uma maneira de contribuir é revisar algum PR que esteja aberto, conferindo se a tradução faz sentido e é entendível.
Traduzindo
Escolha uma das páginas abaixo que esta disponível (ou seja, ninguém está traduzindo), crie um fork deste repositório, traduza a página no seu fork e manda um Pull request para a comunidade revisar e mergear.
Páginas para serem traduzidas
Por favor faça um comentário para atualizarmos essa tabela a medida que prosseguirmos na tradução, colocaremos o seu nome de usuário(a) do github na frente da página que você pretende traduzir
Conteúdo principal
Para fazer antes de lançar como uma tradução "oficial". Por favor, traduza estas páginas primeiro.
Observe que cada seção possui uma página de índice, que também precisa ser traduzida.
Guia de Estilo Universal
- Leia nosso GLOSSARY
Learn React
-
[x] Quick Start (@alexandredev3) #754
- [x] Tutorial: Tic Tac Toe (@TarsiSurdi) #686
- [ ] Thinking in React (@NivaldoFarias) #862
-
[x] Installation (@NivaldoFarias) #661
- [x] Start a New React Project (@NivaldoFarias) #662
- [x] Add React to an Existing Project (@revogabe) #659
- [x] Editor Setup (@volinha) #656
- [x] Using Typescript (@rayonnunes) #715
- [x] React Developer Tools (@CaioAugustoo) #566
-
[x] Describing the UI (@natrodrigo) #660
- [x] Your First Component (@alexandredev3) #669
- [x] Importing and Exporting Components (@tiagobarros01) #658
- [ ] Writing Markup with JSX (@volinha) #657
- [x] JavaScript in JSX with Curly Braces (@roccomaniscalco) #674
- [x] Passing Props to a Component (@TarsiSurdi) #676
- [x] Conditional Rendering (@VitorGultzgoff) #692
- [x] Rendering Lists (@TarsiSurdi) #670
- [ ] Keeping Components Pure (@buirkan)
-
[ ] Adding Interactivity (@lucasgbr)
- [x] Responding to Events (@alexandredev3) #684
- [x] State: A Component's Memory (@TarsiSurdi) #671
- [x] Render and Commit (@tiagobarros01) #665
- [x] State as a Snapshot (@NivaldoFarias) #690
- [ ] Queueing a Series of State Updates (@augustodg2)
- [x] Updating Objects in State (@Egpereira) #679
- [ ] Updating Arrays in State (@junagao)
-
[ ] Managing State
- [x] Reacting to Input with State (@vinicius77) #683
- [x] Choosing the State Structure (@NivaldoFarias) #688
- [x] Sharing State Between Components (@sergiotcnolivre) #673
- [ ] Preserving and Resetting State (@VitorGultzgoff)
- [ ] Extracting State Logic into a Reducer
- [ ] Passing Data Deeply with Context (@terciogarcia)
- [ ] Scaling Up with Reducer and Context
-
[x] Escape Hatches (@jotaRenan) #664
- [x] Referencing Values with Refs (@thelucfer) #707
- [ ] Manipulating the DOM with Refs (@gustavospriebe)
- [ ] Synchronizing with Effects (@pedrowindisch)
- [x] You Might Not Need an Effect (@augustodg2) #675
- [ ] Lifecycle of Reactive Effects (@jotaRenan)
- [ ] Separating Events from Effects (@alexandredev3)
- [ ] Removing Effect Dependencies
- [x] Reusing Logic with Custom Hooks (@Guribeiro) #695
Blog
- [x] Introducing react.dev (@lucasfog) #720
API Reference
-
[x]
react: Hooks (@vitoroberto) #708- [ ]
useCallback(@glauberbrack) - [ ]
useContext(@glauberbrack) - [ ]
useDebugValue(@joaooliveiradev) - [ ]
useDeferredValue(@joaooliveiradev) - [ ]
useEffect(@renato-bohler) #682 - [x]
useId(@tiagobarros01) #697 - [x]
useImperativeHandle(@tiagobarros01) #727 - [ ]
useInsertionEffect(@GabrielleEmanoela) - [x]
useLayoutEffect(@Duduzera1997) #718 - [ ]
useMemo(@TMendes-lucca) - [ ]
useReducer(@TMendes-lucca) - [ ]
useRef(@Duduzera1997) - [ ]
useState(@soutovnc) - [ ]
useSyncExternalStore(@bdsqqq) - [x]
useTransition(@GabrielleEmanoela) #722
- [ ]
-
[x]
react: Components (@vitoroberto) #701- [x]
<Fragment> (<>)(@kevinCubas) #680 - [x]
<Profiler>(@alexandredev3) #758 - [ ]
<StrictMode> - [ ]
<Suspense>(@tiagobarros01)
- [x]
-
[x]
react: APIs (@devlulcas) #667- [x]
createContext(@devlulcas) #667 - [ ]
forwardRef - [ ]
lazy(@matheuscaldas1) - [ ]
memo - [ ]
startTransition(@DaveSimoes) #749
- [x]
-
[ ]
react-dom: Components (@felipefreitag)- [ ] Common (e.g.
<div>) - [ ]
<input> - [ ]
<option>(@veri-mm) #687 - [x]
<progress>(@felipefreitag) #678 - [ ]
<select> - [ ]
<textarea>
- [ ] Common (e.g.
-
[x]
react-dom: APIs (@gustavochermout) #636- [ ]
createPortal(@renaldodev) - [ ]
flushSync(@tiagobarros01) - [ ]
findDOMNode - [ ]
hydrate - [ ]
render - [ ]
unmountComponentAtNode
- [ ]
-
[ ]
react-dom/client: Client APIs @odemur- [ ]
createRoot - [ ]
hydrateRoot
- [ ]
-
[ ]
react-dom/server: Server APIs (@MarceloSpessoto) #728- [ ]
renderToNodeStream - [ ]
renderToPipeableStream - [ ]
renderToReadableStream - [ ]
renderToStaticMarkup - [ ]
renderToStaticNodeStream - [ ]
renderToString
- [ ]
Navigation e UI
Sugerimos deixar a maior parte da tradução da IU para o final. Planejamos fazer algumas alterações invasivas no layout e nos componentes da pasta do site, portanto, adiar isso até que sua tradução esteja quase concluída facilitaria a mesclagem das alterações de nosso lado mais tarde. Pode fazer sentido traduzir a página inicial logo no início, mas deixar o resto para depois. À medida que as páginas individuais são traduzidas, você pode alterar os títulos das páginas nos arquivos correspondentes da barra lateral. Por fim, ao traduzir a navegação, certifique-se de testar os layouts para desktop e dispositivos móveis.
- [x] Homepage (currently in
HomeContent.js) (@jhonmike) #655 - [x] Sidebars (currently in
src/sidebar*.json) (@emersonbroga) #663 - [ ] Top-level navigation (currently in
TopNav.tsx)
Quando você estiver pronto...
Depois que tudo acima for traduzido, adicione seu idioma a deployedLanguages em Seo.tsx do repositório original reactjs/react.dev.
Conteúdo Secundário
O ideal é que essas páginas da API também sejam traduzidas, mas são menos urgentes e podem ser feitas depois das outras:
- [ ] Legacy React APIs
- [ ]
Children - [ ]
cloneElement - [ ]
Component - [ ]
createElement - [ ]
createFactory - [ ]
createRef - [ ]
isValidElement - [ ]
PureComponent
- [ ]
Conteúdo opcional
Estes não são os principais destinos de tradução, mas se você quiser fazê-los, sinta-se à vontade para expandir a lista para incluir suas subpáginas:
- [ ] Community
- [ ] Blog
- [ ] Introducing react.dev (@Lucasfog) #720
- [ ] Warnings
Opa. Como posso contribuir com a tradução? (newcomer, sry xD) Nos organizamos por aqui mesmo, ou temos uma tabela do que já está sendo feito ou algo do tipo?
Show de bola @jwandekoken , eu atualizei o meu post ali em cima. Basicamente escolhe uma página, traduz e manda um PR. O que eu faço no verdade é, eu uso uma ferramenta de traduçao, Deepl por exemplo, traduzo a página usando a ferramenta. Depois eu vou lendo os dois e corrigindo o tradutor. Eu acho mais rápido e fácil, mas você pode traduzir você mesmo do zero também.
learn - @jwandekoken
Olá! Tenho português nativo e, além disso, sou graduada em língua portuguesa, estou estudando TW e gostaria de contribuir com a tradução.
@Waleryaa, escolha uma das páginas e mete bala, o @eduardomoroni mencionou sobre o processo. Caso tenha alguma dúvida ou dificuldade de como fazer, posso te auxiliar (no processo de forkar o repo, baixar, trabalhar no arquivo e subir o PR). Qualquer coisa, só falar!
@jwandekoken Toda ajuda é bem-vinda, até porque esse será meu primeiro projeto aqui no GitHub. Obrigada pela disposição.
Vou fazer "meet-the-team.md". Não sei como colocar na planilha.
Uma outra grande ajuda @Waleryaa seria dar uma olhada nos Pull Requests ja aberto e revisar. Certifique-se de dar uma revisao "formal", ou seja, enviar uma revisao atraves da aba 'files changed'. Assim a gente ja sabe quais podem ser mergeado.

Obrigada, @eduardomoroni! Farei isso.
Oie! Estou procurando uma nova task para fazer (aproveitando que estou de férias hahaha) e notei que algumas já foram feitas, mas não estão marcadas. É isso mesmo?
Oie! Estou procurando uma nova task para fazer (aproveitando que estou de férias hahaha) e notei que algumas já foram feitas, mas não estão marcadas. É isso mesmo?
Fique a vontade. Num deveria ter nenhuma pagina traduzida que nao esteja marcada aqui nao, Se souber quais eu ja marco aqui.
Fique a vontade. Num deveria ter nenhuma pagina traduzida que nao esteja marcada aqui nao, Se souber quais eu ja marco aqui.
404.md add-react-to-a-website.md conditional-rendering.md
São os que eu lembro.
Bom dia! Vim com mais uma dúvida de newbie: traduzi o start-a-new-react-project. mas não estou conseguindo fazer um novo PR, só me dá a opção de ver o que já criei. Alguém pode me ajudar?
Possivelmente é porque você está usando o mesmo branch. Só pode ter um PR por branch aberto simultaneamente. Existem várias maneiras de resolver isso, a que eu creio ser mais simples é dar commit e um push, do jeito que está. O que vai acontecer é que ambas traduções vão estar no mesmo PR (porque estarão no mesmo branch). Git é meio complicado e é difícil explicar o que fazer sem saber "o que" está usa do para gentenciar o git.
Caso esteja usando o VScode online, tem uma aba própria para isso. Aí vc adiciona as mudanças, commita e e da push. Se estiver usando a linha de comando seria basicamente: git add . git commit -m "alguma mensagem" git push origin nome_da_sua_branch
On Wed, Jan 12, 2022, 14:40 Walérya Christina @.***> wrote:
Bom dia! Vim com mais uma dúvida de newbie: traduzi o start-a-new-react-project. mas não estou conseguindo fazer um novo PR, só me dá a opção de ver o que já criei. Alguém pode me ajudar?
— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/reactjs/pt-br.reactjs.org/issues/555#issuecomment-1011056251, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AAGI63VNG3EUOPTTMQPSPE3UVWADLANCNFSM5JOWMQVQ . Triage notifications on the go with GitHub Mobile for iOS https://apps.apple.com/app/apple-store/id1477376905?ct=notification-email&mt=8&pt=524675 or Android https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.android&referrer=utm_campaign%3Dnotification-email%26utm_medium%3Demail%26utm_source%3Dgithub.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>
Pessoal editei a mensagem principal e adicionei no finalzinho os novos posts do blog que estão para serem traduzidos
Olá, gostaria de ajudar a tradução. Sou Brasileiro e estou estudando inglês, gostaria de contribuir pois isso deve me ajudar a aprimorar ainda mais a leitura e escrita e também revisar a documentação pode ajudar a fixar alguns conceitos da ferramenta. Se ficarem de acordo, pretendo traduzir o usestate.md.
Enviei a PR com a tradução do community/acknowledgements.md, se for possível atualizar na tabela @volinha #571
enviei uma PR com a tradução da página learn/installation
Olá pessoal, tudo bem? Fiz a tradução das páginas error 404 and editor-setup no PR #589, será que alguém poderia checar ? Obrigado.
PR #596 da página learn/managing-state Agradeço as revisões!