swift-paperless icon indicating copy to clipboard operation
swift-paperless copied to clipboard

Translation update for v1.6.0

Open paulgessinger opened this issue 1 year ago • 2 comments
trafficstars

This is in preparation for the v1.5.0 App Store release

paulgessinger avatar Sep 12 '24 05:09 paulgessinger

@PTST, @enbyted, @Christophe85, @JensTec can you help out here again?

paulgessinger avatar Sep 12 '24 05:09 paulgessinger

I’m on vacation still, just came back to country today. I’ll look into those next week!

// If I forget please ping me on Friday or so.

enbyted avatar Sep 21 '24 12:09 enbyted

FYI, I'm trying to translate, though lately I don't have a whole lot of time with 2 jobs and starting a non-profit :D

At any rate, I started the process, will try to complete this week

enbyted avatar Oct 07 '24 18:10 enbyted

Translated, I left some questions, but should be fine for the most part

enbyted avatar Oct 21 '24 21:10 enbyted

Sorry I don't see that Y had some work to do sine 1 month. I just translate and approuved all the French Translations. Sorry for the delay.

Christophe85 avatar Oct 22 '24 07:10 Christophe85

Hi Paul, Dutch is done as well.

JensTec avatar Nov 19 '24 14:11 JensTec

Hi Paul, translated the missing Dutch items.

JensTec avatar Jan 05 '25 10:01 JensTec

@PTST, @enbyted, @Christophe85: a few more strings got added for this version. Could you complete them when you get a chance?

paulgessinger avatar Jan 08 '25 21:01 paulgessinger

@liuktc can you take care of the italian strings?

paulgessinger avatar Jan 08 '25 21:01 paulgessinger

@paulgessinger 99% done for Polish, there is still one string pending as it's waiting for your clarification.

enbyted avatar Jan 11 '25 11:01 enbyted

@enbyted Thanks, I just replied in Crowdin. Also: can you approve all polish strings you're happy with when you get the chance? I think you should have the permissions to do so.

paulgessinger avatar Jan 11 '25 19:01 paulgessinger

Thanks, I just replied in Crowdin.

I don’t see a reply (for the „Select scheme” string)

Also: can you approve all polish strings you're happy with when you get the chance? I think you should have the permissions to do so.

I can confirm I have the rights. I’ll look through the strings and approve the ones I’m sure of. I don’t think I’ll have the time necessary to sit with the app and try to find each string and verify correctness in the next few weeks though.

Quite frankly, for the most part I’m only using the scanning feature of the app, occasionally looking up some document in the field. Otherwise I use the web interface, so Im not really exposed to any of the new features, so can’t even do random QA that way :<

enbyted avatar Jan 11 '25 19:01 enbyted

@enbyted I replied to the one on requestErrorInvalidRequest, the other one I didn't see. I commented on that one too now:

@enbyted Scheme is the part of the url that goes before ://, so e.g. HTTP or HTTPS. This string is used in the new login screen where you can choose this from a dropdown menu.

Quite frankly, for the most part I’m only using the scanning feature of the app, occasionally looking up some document in the field. Otherwise I use the web interface, so Im not really exposed to any of the new features, so can’t even do random QA that way :<

Don't worry about that. I always take approved to mean that the translation is generally fine. I wouldn't expect you to verify every single string in the app or vouch for correctness. It's perfectly fine to me to just have reasonable translations.

paulgessinger avatar Jan 11 '25 19:01 paulgessinger

You know, in Poland people mostly assume that Polish translations of apps (especially the less/not commercial/popular on the homelab scene ones) are either bad or terrible. You’ve made such a fine product here that I’m kind of trying to disprove it, at least in this little corner of the universe :D

enbyted avatar Jan 11 '25 19:01 enbyted

@PTST any chance you could look into this? @Christophe85 I added translations to the best of my abilities. Maybe you could look through them? @liuktc there's a number of strings still missing in Italian. Could you have another look?

paulgessinger avatar Jan 17 '25 12:01 paulgessinger

Sorry @paulgessinger, been busy these weeks. As soon as I can I'll finish the translations.

liuktc avatar Jan 17 '25 12:01 liuktc

It's done on my side, I had only to validate your french is not bad :-D

Christophe85 avatar Jan 17 '25 15:01 Christophe85

@paulgessinger the Italian translation should be ok, just waiting for your approval!

liuktc avatar Jan 19 '25 20:01 liuktc