nylas-mail
nylas-mail copied to clipboard
Translation, Internationalization, i18n, localization, & other languages support
Current volunteers for languages, with ISO 639-1 codes. (edited by @grinich)
- [ ] Spanish (es): @naltun, @hacknug, @aeberdinelli, @araghunde, @deibysartigas
- [ ] Danish (da): @DavidNielsen
- [ ] German (de): @jan509, @DanielBocksteger, @dvogt23
- [ ] Catalan (ca): @hacknug, @araghunde
- [ ] Persian (fa): @hadifarnoud
- [ ] Polish (pl): @Exorades, @mduchalski
- [ ] Hungarian (hu): @Envo
- [ ] Brazilan Portugese (pt-BR): @ftonato, @pedrohfernandes, @angelosds, @samueloph
- [ ] Swedish (sv): @viktorbjork
- [ ] Dutch (nl): @wdg
- [ ] Simplified Chinese (zh): @colindemian, @malsony
- [ ] Russian (ru): @slash686, @niao
- [ ] Japanese (ja): @cakecatz
- [ ] French (fr): @LorisProg, @NodokaMurmevent, @stevenroh
- [ ] Turkish (tr): @zahek, @trgcyln
- [ ] Arabic (ar): @forgottenleaf
- [ ] Italian (it): @France82
Related: Add RTL support - Issue #124
Likewise :D I can do Spanish. :+1:
I'll volunteer to do Danish. Might I recommend using transifex.com for managing the translations workflow?
I can do German! :+1:
I could also help with Spanish and Catalan
Volunteering for Norwegian translation
Hey folks—thank you for volunteering to translate N1! I'd love for all of you to contribute.
Our team is looking into transifex.com and at how translation is done in other Electron apps. As soon as we can put a scaffold in place for language contributions, I'll let you know how you can help. Stay tuned!
I can do Persian. Also need to add RTL support for Persian/Arabic/Hebrew
Volunteering for Polish translation
I can do the Hungarian translation.
Volunteering for Portuguese "pt-br" translation.
I wouöd happily provide Swedish translations
Volunteering for Brazilian Portuguese translation.
I would be abled to provide german translations
Pedro Fernandes [email protected] schrieb am Mi., 21. Okt. 2015 um 06:43 Uhr:
Volunteering for Brazilian Portuguese translation.
— Reply to this email directly or view it on GitHub https://github.com/nylas/N1/issues/24#issuecomment-149781762.
Freundliche Grüße,
Daniel Bocksteger
I've seen that #36 closed on behalf of this issue so I opened a seperate issue for rtl support #124
simply
Contact me for Dutch
I can help with brazilian portuguese translation.
I‘d love to do some Simplified Chinese (zh_CN) translations !
Volunteering for Russian translation.
I can do spanish translation :)
I can do spanish and catalan translation, and I can search people for euskera translation! :P
I can also help with Spanish and Galician :smile: :+1:
:+1:
I can do Japanese translation :+1:
are we just volunteering or we can start doing it?
If it's still possible I can help with Polish translation.
I volunteer to translate in French
+1 Russian translation volunteer
For Turkish, I can help ...
Hey, i can help with Spanish translation!.
can help for translate in french
+1 german translation
+1 Chinese (simp) translation!
I can help with Turkish Translation. Contact me.
Hi, Italian here. Willing to help with the translation!
I'm willing to help with Brazilian Portuguese translation!
N1 will extend its Brazilian userbase with a nice translation.
I can help with italian!
Volunteering for french translation.
I can help with Polish translation.
hi, I may contribute to Galician (gl, gl_ES) translation
Sign me up for Portugal's Portuguese (pt-PT) (or do you call it European Portuguese?)
Hey! I can help with Spanish :D
I can do Portuguese (pt_BR) translations.
I can help with Simplified Chinese translation. :smile:
Hi, I can help with Persian translation.
I can help with Spanish translation.
It seems problem is not l10n but i18n.
I can help with the Catalan and Spanish Translation.
I can help with Polish language.
I could also help with german! @jan509 @DanielBocksteger @dvogt23 How long does this need to have an full german ui? Becaus i would realy like to show this great app to "noobs" ;)
I can help with the Hungary language Translation. How is it possible?
Volunteering for Portuguese "pt-BR" translation. =)
I can do Czech Language
Hey guy's I'm available too for french translation.
I volunteer to translate in Italian
Ready for French.
I can do Chinese (Traditional).
I can do German.
Hi, I would like to make a Dutch translation for N1 :)
I can do Chinese (Simplified).
How long it will take? :/ +1 german
Hi I'd like to help with Ukrainian or Russian, here's my website: http://www.translationdesigner.com
I can help with spanish translation! (es-ES/es-LA) European Spanish and Latin american spanish
Volunteering for Portuguese "pt-br" translation.
Volunteering for Portuguese "pt-BR" translation.
if needed i can help for french translation !
I can do Italian it-it
Add me for Italian!
I can help with spanish translation! (es-LA) Latin american spanish
How can I help to translate to Brazilian Portuguese?
can I help with spanish translation?
I can help for French translation ASAP.
I can help for French translation :+1:
I can help for Catalan and Spanish translation
+1 to Russian translation
I can help with Swedish Translations if wanted ?
On Tue, Nov 29, 2016 at 8:29 PM, Artjaazz [email protected] wrote:
By the way, such a successful company like Nylas should really invest in localization and hire pro localizers, this will save the product from all kinds of errors. I'm part of the localization team that can do a great job: http://www.indielocalization.com
— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/nylas/N1/issues/24#issuecomment-263672880, or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AACovWy13yIbwOYkD9jeePvcQMyXTRpOks5rDH0ygaJpZM4GJdQd .
I can make Portuguese (european) translation! I see this Issue is kinda old... it has already 1 year... is it still trying to be developed or is this a dead feature?
I am willing to translate to ja-JP (Japanese) using Transifex or Crowdin.
Hello, i can translate in French. Regards.
I'm ready to do italian too!
I'm ready to do italian! How works? 👍
Volunteering for Dutch translations!
I can do Italian! :octocat:
If Nylas decides to go with free translation by volunteers, it would make sense only if they hire some professional reviewers to make it good quality. My colleagues could do such review: http://www.indielocalization.com
Can help with German @DobaKung
@DobaKung How can I help translate into Brazilian Portuguese?
I can help translate to hebrew and also adding RTL
@DobaKung Is this translation project working?
I can also help with Catalan!
I can do Spanish
Hi, I can help with Italian!
I can help with Italian!
Hey folks! I know this issue has been open for three years, but I'm happy to announce that Nylas Mail's successor, Mailspring, has shipped localization support this week! It's been a month-long effort, but every string in the app is now drawn from translation files.
The important strings in the app ("Thread", "Add an Account", etc.) were professionally translated into 38 languages, and we're looking for folks fluent in other languages to help polish things like settings labels and error messages (which were machine translated using Google Translate's API). You can learn more about how to help out at https://github.com/Foundry376/Mailspring/blob/master/LOCALIZATION.md.
If you haven't tried it out yet, you can grab a copy of Mailspring at https://getmailspring.com/.
Also, the new version also renders the entire interface right-to-left in Hebrew and Arabic, which looks pretty slick! I'm super interested in seeing if any Arabic speakers could help polish language support for RTL. (I followed some best practice blog posts, but I don't speak Arabic and don't know if this is 100% correct.)
Cheers 🎉