ModelicaStandardLibrary icon indicating copy to clipboard operation
ModelicaStandardLibrary copied to clipboard

Add translation templates (introduced in Modelica 3.6)

Open beutlich opened this issue 2 years ago • 7 comments

Now that we enabled (soft) MoLang 3.6 features, we can easily add the translation template files. Of course, they need to be updated each time before tagging a release. Therefore the strings are sorted by identifier to have it diff-friendly.

@HansOlsson @henrikt-ma Please check in Dymola and WSM, respectively, if the files are correctly generated.

beutlich avatar Jan 16 '24 16:01 beutlich

@casella Feel free to update the milestone if this is not yet considered for MSL 4.1.0. I didn't want to miss the opportunity though what's possible with new MoLang 3.6.

beutlich avatar Jan 17 '24 06:01 beutlich

Of course, they need to be updated each time before tagging a release.

Not only the original english texts shall be updated. Ideally, also all translations. (So maybe we would need "Language officers" as well. :-D )

And, in oder to populatize the multilingual feature, making public a routine for generation of pot-files from english documentation would be beneficial.

tobolar avatar Jan 17 '24 09:01 tobolar

I don't think we should add it for this release (possibly except the file-settings):

  • They are quite large files - increasing the size of the distribution.
  • It doesn't add anything for users in itself.
  • And I don't think we can realistically expect actual translations for this release.

BTW: Dymola 2024x can generate such templates with generateTranslationFile("Modelica", "Modelica.pot"); And there's some way of reading them as well and (partially) using them - contact me if needed.

I guess we should document that more.

Additionally it is somewhat complicated to compare the files due to the sorting. I would prefer if we avoid that sorting.

I checked Complex and to me it seems as if the templates are based on an earlier version (e.g. "

c3 = sum(conj(c1[k]) * c2[k] for k in 1:n)\n" from Complex.'*'.scalarProduct was missing).

HansOlsson avatar Jan 17 '24 10:01 HansOlsson

BTW: Dymola 2024x can generate such templates with generateTranslationFile("Modelica", "Modelica.pot");

Nice!

When opening the generated POT file in Poedit translation tool I get a warning on duplicate items:

grafik

beutlich avatar Jan 17 '24 17:01 beutlich

BTW: Dymola 2024x can generate such templates with generateTranslationFile("Modelica", "Modelica.pot"); And there's some way of reading them as well and (partially) using them - contact me if needed.

Nice. My first try here https://github.com/tobolar/Credibility/tree/multilingualDescriptions

tobolar avatar Jan 18 '24 11:01 tobolar

BTW: Dymola 2024x can generate such templates with generateTranslationFile("Modelica", "Modelica.pot"); And there's some way of reading them as well and (partially) using them - contact me if needed.

Nice. My first try here https://github.com/tobolar/Credibility/tree/multilingualDescriptions

Yes, that was also my assumption that both template and translations should be part of the repository.

beutlich avatar Jan 18 '24 11:01 beutlich

Discussed this in today's MAP-Lib meeting, not realistic for 4.1.0 -> shift the milestone

AHaumer avatar Jan 24 '24 08:01 AHaumer