Translations update from Hosted Weblate
Translations update from Hosted Weblate for LosslessCut/LosslessCut.
Current translation status:
Summary by CodeRabbit
-
New Features
- Added new translation entries for Russian, Spanish, German, Japanese, Vietnamese, Turkish, Italian, Slovak, and Chinese (Simplified), enhancing clarity and accuracy in user prompts and error messages.
- Introduced specific terms related to audio and video processing to improve user experience.
-
Bug Fixes
- Updated existing translations to correct inaccuracies and improve understanding.
[!CAUTION]
Review failed
The pull request is closed.
Walkthrough
The pull request introduces updates to the localization files for multiple languages, including German, Spanish, Japanese, Russian, Vietnamese, Italian, Slovak, Turkish, and Chinese (Simplified). Each language file has undergone revisions to existing translation strings for clarity and consistency, alongside the addition of numerous new entries. These changes enhance the localization of the software by providing clearer instructions, error messages, and user interface prompts, improving the overall user experience.
Changes
| File Path | Change Summary |
|---|---|
| locales/de/translation.json | Added new translations related to configuration and metadata; included minor adjustments for clarity. |
| locales/es/translation.json | Added new translations related to file handling and user prompts; refined existing translations for clarity and accuracy. |
| locales/ja/translation.json | Updated translations for clarity and accuracy, particularly for segment management and user instructions; added new phrases enhancing the application's functionality. |
| locales/ru/translation.json | Updated existing translations for clarity; added multiple new translations including "Configuration file," "Failed to download URL," and others related to file handling and user prompts. |
| locales/vi/translation.json | Added new translation for "Advanced settings are currently not visible"; confirmed unchanged translation for merging recommendations. |
| locales/it/translation.json | Added new translations for error messages and configuration options; refined existing translations for improved clarity. |
| locales/sk/translation.json | Introduced new translation entries and refined existing translations for clarity; included updates related to user prompts and error messages. |
| locales/tr/translation.json | Updated Turkish translations for various user interface elements and error messages; added new entries for improved clarity and consistency. |
| locales/zh_Hans/translation.json | Added new translations for user interface elements and error messages; refined existing translations for clarity and consistency. |
| locales/cs/translation.json | Added new translations for error handling and user prompts; modified existing translations for clarity and context. |
| locales/zh_Hant/translation.json | Added new translations for error messages and options related to track handling; refined existing translations for clarity and context. |
Possibly related PRs
- #2014: The changes in the
locales/de/translation.jsonfile include multiple new entries related to user interface actions, playback controls, and error messages, which are directly relevant to the updates made in the German translations in the main PR.
Poem
🐇 In the land of code where translations bloom,
New phrases sprout, dispelling the gloom.
From "Open folder" to "Smart cut" they sing,
Clarity and meaning in every new string.
With each line added, our hearts leap and cheer,
For a world more connected, we hold dear! 🌼
Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media?
🪧 Tips
Chat
There are 3 ways to chat with CodeRabbit:
- Review comments: Directly reply to a review comment made by CodeRabbit. Example:
I pushed a fix in commit <commit_id>, please review it.Generate unit testing code for this file.Open a follow-up GitHub issue for this discussion.
- Files and specific lines of code (under the "Files changed" tab): Tag
@coderabbitaiin a new review comment at the desired location with your query. Examples:@coderabbitai generate unit testing code for this file.@coderabbitai modularize this function.
- PR comments: Tag
@coderabbitaiin a new PR comment to ask questions about the PR branch. For the best results, please provide a very specific query, as very limited context is provided in this mode. Examples:@coderabbitai gather interesting stats about this repository and render them as a table. Additionally, render a pie chart showing the language distribution in the codebase.@coderabbitai read src/utils.ts and generate unit testing code.@coderabbitai read the files in the src/scheduler package and generate a class diagram using mermaid and a README in the markdown format.@coderabbitai help me debug CodeRabbit configuration file.
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments.
CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
@coderabbitai pauseto pause the reviews on a PR.@coderabbitai resumeto resume the paused reviews.@coderabbitai reviewto trigger an incremental review. This is useful when automatic reviews are disabled for the repository.@coderabbitai full reviewto do a full review from scratch and review all the files again.@coderabbitai summaryto regenerate the summary of the PR.@coderabbitai resolveresolve all the CodeRabbit review comments.@coderabbitai configurationto show the current CodeRabbit configuration for the repository.@coderabbitai helpto get help.
Other keywords and placeholders
- Add
@coderabbitai ignoreanywhere in the PR description to prevent this PR from being reviewed. - Add
@coderabbitai summaryto generate the high-level summary at a specific location in the PR description. - Add
@coderabbitaianywhere in the PR title to generate the title automatically.
CodeRabbit Configuration File (.coderabbit.yaml)
- You can programmatically configure CodeRabbit by adding a
.coderabbit.yamlfile to the root of your repository. - Please see the configuration documentation for more information.
- If your editor has YAML language server enabled, you can add the path at the top of this file to enable auto-completion and validation:
# yaml-language-server: $schema=https://coderabbit.ai/integrations/schema.v2.json
Documentation and Community
- Visit our Documentation for detailed information on how to use CodeRabbit.
- Join our Discord Community to get help, request features, and share feedback.
- Follow us on X/Twitter for updates and announcements.