secretive icon indicating copy to clipboard operation
secretive copied to clipboard

Updated translations

Open maxgoedjen opened this issue 3 months ago โ€ข 10 comments

Hey all โ€“ I'm tagging you since you've been involved in localizing Secretive in the past. I'm planning on releasing 3.0 in the next few weeks, and it's got a good number of updated strings in it.

I've updated the localization process a bit to hopefully make it a lot easier to deal with โ€“ everything lives in Crowdin now (http://crowdin.com/project/secretive) and you should be able to update things there, and I've added screenshots of basically every screen to make the context of usage clear.

Definitely understand and appreciate we're all volunteers here, so if this isn't something you're interested in helping out with going forward, I totally understand, feel free to unsubscribe or let me know directly.

More details on updated process: https://github.com/maxgoedjen/secretive/blob/main/LOCALIZING.md

@mtardy @GravityRyu @Saeger @moritzsternemann @RoboRich00A16 @akx @mog422 @niw @truita @Adimac93 @alongotv

maxgoedjen avatar Sep 11 '25 03:09 maxgoedjen

@maxgoedjen "Portuguese-Brazil" is now done ๐Ÿ‘

Saeger avatar Sep 11 '25 08:09 Saeger

๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ฎ Finnish: 100% ๐Ÿ˜„

akx avatar Sep 11 '25 08:09 akx

Yeah I did French ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท

mtardy avatar Sep 11 '25 12:09 mtardy

Iโ€™ve updated for Japanese as a first round to translate all of them. There are a few notices.

  • auth_context_persist_for_duration (or some others, like auth_context_request_signature_description) seems having unpaired double quote in English. The first " (U+0022) should be โ€œ (U+201C) instead, and second one should be โ€ (U+201D) instead of โ€œ (U+201C).
  • For Japanese translations, Crowdin complains about not using full-width ใ€‚ (U+3002) at the end of translation always if the original English end with . (U+002E), which should be too-strict rule and unfair ofthen so please ignore these error messages. Some text would be better without it in UI.
  • Also same for ?, it complains about not using full-width ๏ผŸ (U+FF1F) for Japanese but in UI, itโ€™s better to use ? (U+003F) instead, so ignore such error messages as well. In fact, Apple uses ? (U+003F) in such translations for their UI strings.
  • Crowdin also complains extra (...) usage in translations but some of them are intentional to phase UI strings look better, so please ignore these error messages as well.

niw avatar Sep 11 '25 18:09 niw

Catalan up to 100% again ๐Ÿ˜

truita avatar Sep 11 '25 19:09 truita

You peeps rock โค๏ธ . I've pulled those in and they should be in tonight's nightly build.

maxgoedjen avatar Sep 12 '25 01:09 maxgoedjen

@niw let me check those out and get back to you!

maxgoedjen avatar Sep 12 '25 01:09 maxgoedjen

@niw thiiiiink I've got that fixed up here: https://github.com/maxgoedjen/secretive/pull/693, thanks for catching :)

On the rest of those warnings: definitely defer to you folks in terms of what feels most natural.

maxgoedjen avatar Sep 12 '25 01:09 maxgoedjen

@maxgoedjen Itโ€™s large patch so canโ€™t review all though I believe itโ€™s fixed, also thank you for the comments & merging translations.

niw avatar Sep 12 '25 12:09 niw

Updated again to add missing translations for Japanese such as about_menu_bar_title.

niw avatar Sep 16 '25 23:09 niw