lewtun
lewtun
Thanks for the insight and suggestions into how we can handle the machine learning jargon @sharkovsky ! I really like the analogy with Wikipedia, so would also favour option (3)...
Thanks for this great discussion @sharkovsky - it definitely exposes some subtleties with translation projects :) For the glossary, I suppose the simplest thing right now would be to share...
Hey @sharkovsky thanks for creating the forum post ~I've asked one of the admins to unblock it and hopefully that happens soon~ Edit: it's fixed! @michimichiamo I've added your name...
By the way, I realised from the other translations that we need the first section from Chapter 1 to be translated in order for course to render on the website....
Btw we shouldn't merge this branch until the whole chapter is complete (i.e. with my sections too) - otherwise it will be visible to everyone else on the next deployment...
Thanks for this contribution @bzantium ! I've just triggered the pipeline to build the content so you can see how the translation will look like on the website 😄
Hey @bzantium just FYI that you'll need to add the corresponding sections to the `_toctree.yml` file so we can build the content in the CI :)
Hey @bzantium would you like some help adding these sections to the `toctree.yml` file?
> @lewtun I am going to start with 0 - Setup and continue from there. Amazing, thank you so much @omer-dor 🤗 !
Hi @omer-dor @beneyal I've now added your names to the chapter list :)