kohashi85

Results 5 comments of kohashi85

+1 欲しい。 [MUIのAccordion](https://mui.com/material-ui/api/accordion/) のような特殊化した子コンポーネントを求めるのは好きでないので、できればこういうのができれば欲しい。 ``` // 一般:文字だけで良いような場合 テキストテキストテキスト(ここは通常は閉じてる) // タイトル部にHTML装飾や子コンポーネントを渡すような場合 テキストテキスト ``` MUIは細かいカスタマイズが出来るようにするため、個別に特殊化した子コンポーネント( [AccordionSummary](https://mui.com/material-ui/api/accordion-summary/)、[AccordionDetails](https://mui.com/material-ui/api/accordion-details/)) を渡しているが、そこまでしなくてもいいかなと思っている…。

やってみる。 i18nのイメージはこんなかんじ? https://material-ui.com/guides/localization/#locale-text ThemeProvider を経由してロケールの文字列を注入している。 こんなかんじ ``` TablePagination.propTypes = { labelRowsPerPage: PropTypes.node, } ``` https://github.com/mui-org/material-ui/blob/21d0032f54bb765cf65642650ced67d404c37e21/packages/material-ui/src/TablePagination/TablePagination.js#L315-L321 デフォルトの英語版は直接値を代入していて、各ロケールは locale/index.ts で管理してる。 jaJPはこう。 https://github.com/mui-org/material-ui/blob/0bc3723f148318d78b22939d975e1c4e5cda3380/packages/material-ui/src/locale/index.ts#L1538-L1561 ロケールが絡むのは MuiBreadcrumbs, MuiTablePagination, MuiRating, MuiAutocomplete, MuiAlert, MuiPagination くらいか。少ない。 対応ロケールは多い。39言語。 Material-UIはカレンダー(MuiPickers)のi18nはまた別でやってる。...

``` ``` このような代入を、Themeからやるみたいな感じ。 対象が難しいな。ざっくり見た感じ - ToggleButton: inActiveText, activeText, - ConfirmModal: confirmText, cancelText, - FileUploader: title, - ItemEmpty: title, この4コンポーネント 6箇所でのみデフォルト文字列が使われてる感じっ

LocaleProvider って名前でいいかな。 Antはそういうやつだし。 https://2x.ant.design/components/locale-provider/ i18n = 国際化 = 何でも入れられるようにする l10n = 地域化(マジ?ローカライゼーションの和訳として適切?) = xx国/xx地域に適合させる だからこれは i18n provider じゃなく、 l10n provider なのだよっていう認識。

Same as esko -- and thanks! I added `export PATH=/usr/local/bin:$PATH` to ~/.bashrc, and brackets-shell works fine!