kdl
kdl copied to clipboard
[v2] Unicode punctuation: Go Big Or Go Home?
So I've been working on the kdl-rs
update for v2, and something that jumped out at me is that even though we're doing multiple unicode =
signs for property delimiters, we're still using "regular" characters for quotation marks and curly braces.
After thinking about it, I'm wondering if the equals sign thing is just silly? I do like the idea, at the security level, that foo=bar
can't pass itself off as an argument with a string value of "foo=bar"
, as opposed to a property. That seems important!
But folks can still do:
foo{ bar }
(those are the fullwidth versions of the curly braces)
or:
foo “bar”
(fancy quotes).
I think the only thing that would leave is the node termination semicolon, which also has various unicode variants.
So the question is: Do we expand the treatment we gave =
to all the other punctuation, thus making it so "a kdl document means basically what it looks like, no surprises", or do we roll back the equals change and surrender to our unicode overlords altogether? I think we should go big or go home on this one. Doing it halfway doesn't feel right.
I do think it would be cool to include all the various unicode variants, though. That's not a thing you see very often...