lojban.io
lojban.io copied to clipboard
Incorrect exercise: [courseId=grammar-intro_eng][lessonNumber=7][exerciseId=3457]
Description
Maybe not the best solution, given that you could just use lo zdani mi without any problems, but still isn't technically wrong, is it? Grammatically correct, a faithful translation and no use of ku to be seen.
Diagnostics information (do not remove)
- Exercise identifier: [courseId=grammar-intro_eng][lessonNumber=7][exerciseId=3457]
- Exercise payload: {"shouldDisplayHint":false,"exercise":{"canonicalAnswer":"do nupre lo nu dunda lo zdani mi","sentences":[{"text":"You promised to donate the house to me.","lojbanic":false}],"title":"Translate without using "ku"","type":"typing"}}
- Attempted solution: {"text":"do prenu lo nu dunda fi mi fe lo zdani"}
- Attempted solution was classified as correct: no
- Validation payload: {"canonicalAnswer":"do nupre lo nu dunda lo zdani mi","correct":false}
Just noticed I wrote prenu instead of nupre lmao. I did not recall that. Lojbo spoonerism. Well, maybe my answer would've been accepted then?
Close as not planned?
Depends on if my answer would've been accepted or not had I wrote nupre, instead of prenu. Can this be reproduced and checked for?